首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
标签
CATTI二级笔译实务
穿上风情的旗袍,迈着小凤仙的步子,一个女人最美丽的日子流转在房间里,来世今生,恍如隔世。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
20
0
一间中国旧式房子。后面有一门通院子,左右各一门通耳房,房的中间偏右方,一张方桌,四围几张小椅。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
4
0
在我小小的心灵中,她就像童话里的那个老妖婆。尤其她姓韦,我就总想到她长了一条长长的尾巴。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
17
0
妈妈姓马,她要我姓了她的姓,给我取名一个“力”字。妈说她盼我永远有力量,去争一口气。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
18
0
老黄老了,人称“黄老”。老啦,没办法,吃过晚饭,看了点电视新闻,有些迷糊了,打算洗个澡,泡泡脚,上床寻梦去。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
26
0
林边有个洞,叫白龙洞。传说《白蛇传》中的白娘子曾经在这里修炼。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
8
0
A君跻身文坛,盖有年矣,但总是红不起来,颇感寂寞。于是,他找到了各种关系,以盛宴重礼把著名的评论家J君招待了一次。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
68
0
Gender Tax Women expect to pay the same prices for goods and services as men pay, but even in 2004, they don’t. Women freque
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
63
0
Obesity, a Growing Problem in the US When it comes to food, America is not just the fattest country on earth but probably the
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
49
0
A newspaper has the right — the duty even — to assume an attitude, to take a position. But it has an equally sacred right to exp
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
145
0
As a very small child I used to imagine that I was, say, Robin Hood, and picture myself as the hero of thrilling adventures, but
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
29
0
The trouble with television is that it discourages concentration. Almost anything interesting and rewarding in life requires som
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
92
0
The revolutionary state, under whatever political label, has to be run — not by violent romantics — but by experts in marketing,
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
58
0
At the same time, my generation was discovering that reforming the world is a little like fighting a military campaign in the Ap
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
62
0
Of course, America was built on a rejection of the past. Even the basic Christianity which was brought to the continent in 1620
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
38
0
American individualism, on the face of it an admirable philosophy, wished to manifest itself in independence of the community. Y
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
45
0
Undoubtedly the desire for food has been, and still is, one of the main causes of great political events. But man differs from o
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
36
0
The women’s magazines are about one third dedicated to clothes, one third to mild comments on sex, and the other third to recipe
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
51
0
Old age is neither inherently miserable nor inherently sublime — like every stage of life it has problems, joys, fears and poten
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
32
0
泥巴地图抒情怀 特约撰稿蒋书 只要是看到这幅用泥巴做成的地图的人,都觉得此地图别具新意。尤其是地图上的不同颜色,不是涂上去的,而是泥土本身的颜色。地图上一共有34种颜色,都是顾立鹏从各省市自治区采集到的。如地图上的辽宁省是采集省会沈阳的土,北京
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
45
0
«
1 ...
18
19
20
21
22
23
24
...30
»