首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
This book concentrates rather on products or ingredients, which are added to foods primarily for the savor they impart. They are
This book concentrates rather on products or ingredients, which are added to foods primarily for the savor they impart. They are
admin
2014-01-09
37
问题
This book concentrates rather on products or ingredients, which are added to foods primarily for the savor they impart. They are products used principally as flavorings or seasonings and not foods which incidentally contribute some flavor to the finished dish. For instance, when discussing fruits as seasonings, we include citrus rinds, juices, and extracts, because these are added to a dish primarily to impart flavor. We have not included discussion of whole fruits. While whole fruits are naturally flavorful, their primary function is as foodstuffs, not as ingredients used to add flavor or enhance the taste of a completed dish.
Similarly, we include various cheeses that are used to add flavor to particular recipes, but do not discuss the merits of individual cheeses as separate and distinct foods. We also included spices, herbs, dehydrated onion, and garlic, flavoring extracts, wines, cordials, liqueurs, and ingredients made from combinations of some or all of these products.
We have also tried to be reasonable about availability in deciding what items to include and which to exclude. While some products listed in our glossary may be hard to find, most will be available through normal foodservice supply channels. The criterion of availability ruled out our including many of the unusual spices and herbs, available only from highly specialized sources. We have mentioned only those more-difficult-to-find items about which we’ve been asked numerous questions over the year.
The recipes in this text have been arranged with clarity and convenience foremost in mind. You will find recipes grouped into the traditional categories of appetizers, soups, meats, and so forth, allowing you to go directly to the kind of dish you wish to prepare and then to select among the rich varieties of individual recipes within each category. Each recipe also includes a "featured seasoning" section, highlighting the kinds of seasonings that contribute to the distinctive flavor of the dish.
While there have been countless texts and cookbooks on spice and herbs—even encyclopedic works on the broader subject of flavor—this is the first text that looks at seasoning from the professional chef’s point of view, illustrating the rich and exciting world of seasoning from the professional chef’s perspective—to provide a ready reference to the many products which are apt to be on the professional’s seasoning shelf, to explain, define, and contribute fresh information on products which are now not part of the chef’s repertoire, but should be. In doing so, we hope that we have made our contribution to the seasoning of America.
We learn from the passage that the book focuses on______.
选项
A、foodstuffs
B、whole fruits
C、seasonings
D、finished dishes
答案
C
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/poQYFFFM
本试题收录于:
NAETI中级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI中级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Ican’tunderstandwhytherearemoreandmorepeoplewhoarebreakingaflyonthe______insteadofgettingtheirlabor’sworth
Somepeopleareborntohaveaverygoodmemorywhereasmanyotherpeopleareborntohaveamemorylikea______.
Ifyouintendtomeltthesnowfordrinkingwater,youcan________extrapuritybyrunningitthroughacoffeefilter.
中国的改革开放已经走过了26个年头。26年来,中国发生了翻天覆地的变化。中国经济持续快速增长,国内生产总值从不到1500亿美元增长到1.65万亿美元。进出口总额从206亿美元增长到1.15万亿美元。中国经济在世界经济总量中的比重从1%左右提高到
我们需要的是一种“宽容的文化”,一种与人们认同开放的外向型精神需求相适应的方法。宽容不是指对那些我们认为是“其他人”的人漠不关心,也不是对他们的文化、宗教、背景与起源漠然置之。宽容需要我们了解并理解这些“其他人”。当熟悉的体制不复存在,国界变得无
A、One.B、Two.C、Three.D、Four.C本题属于事实细节题。本题的难点是要统计文中提到的泳池中的细菌引起的疾病有几种,需要仔细听辨。文中提到的有:diarrheaillness、earinfectioncalled“swimm
大多数人在考试中都很紧张。紧张会让他们在做题时没有平时效率高。结果,他们的分数会比自己预期的要低。关键词汇:anxious:焦虑;efficient:有效。这句话的首句听出anxious就基本没有问题,而首句听懂之后便能帮助理解后面两句话。
Ahomeneedstobelikeahome,asitisahomeofhumanbodyandsoul.FurnituredesignerRickGilbert’sflatisaformercurta
Ahomeneedstobelikeahome,asitisahomeofhumanbodyandsoul.FurnituredesignerRickGilbert’sflatisaformercurta
随机试题
桡骨下端骨折的畸形有
关于适用简易程序审理刑事案件变更为适用普通程序,下列哪些说法是正确的?
某高速公路建设工程项目需要进行某号隧洞岩石的开挖。根据施工承包合同的规定,该项施工应执行《工程建设标准强制性条文》(建标[2000]234号文)的规定,进行爆破作业施工,在施工中由于承包商所使用炸药、雷管等存在质量问题,出现瞎炮事故并造成了人员
某企业雇员陈某2019年2月与企业解除劳动合同关系,陈某在本企业工作年限9年,领取经济补偿金87500元。假定当地上年度职工年平均工资为10000元,陈某2月应缴纳的个人所得税为()元。
确定两种商品是否具有替代关系或互补关系的衡量标准是()
1948年,世界卫生组织指出健康应包括生理的、心理的和社会适应等方面的健康。1989年,又在健康的含义中增加了________的健康。
一串数字按下面规律排列:1,3,5,2,4,6,3,5,7,4,6,8,5,7,9,…从第一个数字算起,前100个数的和是多少?()
A.肿瘤中有软骨样组织B.肿瘤中有牙乳头样组织C.肿瘤中有筛孔样结构D.肿瘤中有牙体组织E.肿瘤由黏液样细胞、表皮样细胞和中间细胞组成多形性腺瘤()。
常用于发展有氧能力的训练方法是()。
TheRedistributionofHope"HOPE"isoneofthemostoverusedwordsinpubliclife,uptherewith"change".Yetitmatterse
最新回复
(
0
)