首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
标签
CATTI二级笔译实务
The Supernote Kelly was stunned when the bills were presented to him. Two of them did not appear to be fraudulent. "I’ve done
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
40
0
Germany Moonlighter Economy Tough times mean working second jobs He begins his day early, in slacks and a nice shirt. He e
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
38
0
Researchers have found the virus in civet cats at a live food market in China, but it is unclear whether the civets are the sour
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
39
0
In an article that Duelfer wrote for the Los Angeles Times last year about Iraqi programs to develop weapons of mass destruction
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
36
0
The law makers in Ukraine’s Crimea Peninsula have passed a vote of no-confidence in the local government in the latest twist of
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
41
0
The president says he intends to work with the nominee to build up the image of the intelligence community.
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
49
0
From China to Spain, students talk about the pressures they face, and the fun they still manage to fit in.
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
41
0
The staple food of Zimbabwe is maize. People eat it as a milled cereal boiled into porridge, and they regard it in the way that
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
34
0
Exactly why obesity and early development should be linked is not well understood.
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
68
0
The Pediatrics report answered many questions, but much about the subject remains a mystery.
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
55
0
有限责任公司成立后设立分公司,应当有公司法定代表人向公司登记机关申请登记,领取营业执照。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
44
0
有限责任公司成立后,发现作为出资的实物、工业产权、非专利技术、土地使用权的实价显著低于公司章程所定价额的,应当由交付该出资的股东补交其差额,公司设立时的其他股东对其承担连带责任。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
15
0
外资企业将缴纳所得税后的利润在中国境内再投资的,可以依照国家规定申请退还再投资部分已缴纳的部分所得税款。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
27
0
依照法律或者法人组织章程规定,代表法人行使职权的负责人,是法人的法定代表人。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
42
0
法律、行政法规规定或者当事人约定采用书面形式订立合同,当事人未采用书面形式但一方已经履行主要义务,对方接受的,该合同成立。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
11
0
外资企业依照国家有关税收的规定纳税并可以享受减免、免税的优惠待遇。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
30
0
外资企业的外汇事宜,依照国家外汇管理规定办理。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
16
0
公司从事经营活动,必须遵守法律,遵守职业道德,加强社会主义精神文明建设,接受政府和社会公众的监督。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
29
0
外资企业依照经批准的章程进行经营管理活动,不受干涉。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
39
0
上市公司必须按照法律、行政法规的规定,定期公开其财务状况和经营情况,在每会计年度内半年公布一次财务会计报告。
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
admin
2018-8-11
19
0
«
1 ...
9
10
11
12
13
14
15
...30
»