首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
……一进教堂我就被那钢琴的乐音吸引住了,简直不能自拔。可是我父母哪儿买得起钢琴呀。更槽糕的是,据说钢琴家都有音乐细胞,是遗传的;我想我父亲是工程师,母亲是技术员,哪会遗传什么音乐细胞呀。
……一进教堂我就被那钢琴的乐音吸引住了,简直不能自拔。可是我父母哪儿买得起钢琴呀。更槽糕的是,据说钢琴家都有音乐细胞,是遗传的;我想我父亲是工程师,母亲是技术员,哪会遗传什么音乐细胞呀。
admin
2021-05-10
13
问题
……一进教堂我就被那钢琴的乐音吸引住了,简直不能自拔。可是我父母哪儿买得起钢琴呀。更槽糕的是,据说钢琴家都有音乐细胞,是遗传的;我想我父亲是工程师,母亲是技术员,哪会遗传什么音乐细胞呀。
选项
答案
...I found myself inexorably attracted by the melody of a piano—something beyond the means of my parents. To make it worse, people say a pianist is supposed to have music in the blood, but I believe I had none from my engineer father and technician mother.
解析
汉英翻译有时需要化繁为简,以使译文不显得过于拖沓冗长。“可是我父母哪儿买得起钢琴呀”在原文中是单独一句,这句似乎单独译为一句However a piano was unaffordable for my parents也可算是不错的译文,但此处译文将句子简化为一个介词短语beyond the means of my parents,令人赞叹。“我想我父亲是工程师,母亲是技术员,哪会遗传什么音乐细胞呀”似乎也只有老老实实照原文语序直译为how could I acquire the gift,for my father was an engineer while my mother a technician,但看了此处译文I had none from my engineer father and technician mother,才发觉上面的译文过于拘谨了。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/ZqkMFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
Toguideyouthroughthepractice,let’sstartwiththebasicquestionsaboutabstract.Firstofall,whatisadescriptiveabst
TheSkillsRequiredtoGetaJobI.Academicskills:【T1】______【T1】______1.Communicationskills—Understandandspeakthelang
A、Colorofthecover.B、Accompanyingtapes.C、Titleandauthor.D、Unimportantdetails.C男士让Sally谈谈有什么书可以推荐给关注英语发音的学生。Sally提到一本书,
时间过得飞快。现在,他来纽约已经半年了。
海水那么近,浪打上岸,飞溅起一地水花。海潮汹涌,一波一波如各路驶来的轰隆火车,那视觉,听觉,触觉的震撼,瞬间要将人吞噬似的。坐在半颓倾的护栏水泥块上,看天色将暗之际由晕红转橘橙而灰蒙。一轮光盘映照在海面上,我以为那是即将隐落的夕阳,转念一想,不对,那可是初
外婆不识字,外公识一点,但他们感情很好。外公在屋前栽了两颗枣树(jujubetrees),几年后,树上便有了茂盛的枝叶。到了开花发芽的季节,枣树上便会开出很多淡黄色的小花,风一吹,便落了一地。秋天的时候,枣树上就会结出很多枣子(date),太阳热辣辣的晒
和树生在一起的时候,他总是提起他的村子。他说村里的房子都是用木头搭建的,年代久远黑漆漆的木头甚至会生出很多蘑菇来。石板路从村里一直延伸至山里的泉边,夏天光着脚走在冰凉湿滑的石板路上就像喝了泉水一样舒坦。吃过晚饭,乡亲们都聚到村里的老榕树下,听村里的邴老师给
这些自然现象,我国古代劳动人民称它为物候(phenologicalphenomena)。物候知识在我国起源很早。古代流传下来的许多农谚就包含了丰富的物候知识。到了近代,利用物候知识来研究农业生产,已经发展为一门科学,就是物候学(phenology)。物候
美国的传统节日,有不少是我这个东方人从未经历过,甚至闻所未闻的。刚到美国,我去一所成人学校读英语。一脚腾进教室,就见一位碧眼女郎飞步迎来,献上一张心形卡片,上面赫然写着:“我喜欢你!”我不禁愕然。纵然“一见钟情”,也没有如此神速的!岂料又有一位金发
书是我的良友,它给我一把金钥匙,诱导我打开浅短的视界,愚昧的头脑,闭塞的心灵。它从不吝惜对我帮助。书是我青春期的恋人,中年的知己,暮年的伴侣。有了它,我不再愁寂寞,不再怕人情冷暖,世态炎凉。它使我成为精神世界的富翁。我真的是“不可一日无此君”。当我忙完了,
随机试题
一新生女婴,于生后2h起反复发生低钙性抽搐,静脉缓洼5%葡萄糖酸钙收效较微。体检:眼距增宽,小颌畸形,四肢肌张力商,X线胸片未见胸腺影。诊断为DiGeorge综合征。在下列提供的治疗方法中不适合的是
净干砂是指()。
建设项目实行的“三项制度”不包括()。
“备案号”栏:()。“数量及单位”栏:()。
儿童动作发展遵循的原则是()。
教师自编测验通常有两种:一是_______,二是_______。
在关系数据库的规范化理论中,在执行"分离"时,必须遵守规范化原则:保持原有的依赖关系和【】。
A、EducationinAustralia.B、AccommodationinAustralia.C、LivingexpensesforoverseasstudentsinAustralia.D、Selectionofsch
BilingualEducationBilingualeducationinAmericaishundredsofyearsold,hardlya"new"issue.In1837,Pennsylvanialaw
A、Classmates.B、Professorandstudent.C、Friends.D、Fatheranddaughter.B身份关系题。女士问男士这周是否有时间,她想和男士探讨一下自己最喜欢的作家哈代,因为她错过了男士在关于哈代的讲
最新回复
(
0
)