首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
万里长城是中华民族的象征,中国人的骄傲。长城全长6350多千米,是世界上规模最大的军事防御工程(military defense project),被列为世界七大建筑奇迹(the seven ancient architectural wonders)之一
万里长城是中华民族的象征,中国人的骄傲。长城全长6350多千米,是世界上规模最大的军事防御工程(military defense project),被列为世界七大建筑奇迹(the seven ancient architectural wonders)之一
admin
2015-05-16
43
问题
万里长城是中华民族的象征,中国人的骄傲。长城全长6350多千米,是世界上规模最大的军事防御工程(military defense project),被列为世界七大建筑奇迹(the seven ancient architectural wonders)之一。我国远在战国时期(Warring States Period)就开始修筑长城,至今已有2700多年的历史,明代(Ming Dynasty)修筑的长城,至今也有600多年的历史了。现在保存的北京段长城是明代修筑的。万里长城经历了千百年的风霜雨雪,目睹了无数朝代更迭,依然屹立在世界的东方。
选项
答案
The Great Wall is the symbol of the Chinese nation and Chinese people are proud of it. The Great Wall is more than 6350 kilometers in length. It is the largest military defense project in the world and is listed as one of the seven ancient architectural wonders of the world. Parts of the Great Wall were first built during the Warring States Period. The walls constructed in that time have a history of 2,700 years. The walls built in the Ming Dynasty have a history of more than 600 years. The current Great Wall section in Beijing was built in the Ming Dynasty. Having seen hundreds years of hardships and witnessed the changes of dynasties, the Great Wall is still standing upright in China.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/yv6FFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
中国是世界上最大的发展中国家,人口约占世界总人口的22%。在过去相当长的时期里,由于诸多原因,贫困一直困扰着中国。20世纪80年代中期,中国农村绝大多数地区凭借自身的发展优势,经济得到快速增长,但少数地区由于经济、社会、历史、自然等方面的制约,发展相对滞后
Ingeneral,oursocietyisbecomingoneofgiantenterprisesdirectedbyabureaucraticmanagementinwhichmanbecomesasmall,
月饼是中国人在中秋节食用的传统食品,一般呈圆形,寓意团圆幸福,反映了人们对家人团聚的美好愿望。在古代的中秋节,月饼被用来祭拜月神(Luna),后来逐渐形成了中秋吃月饼的传统。月饼通常是烤制而成的,外皮(crust)一般是由面粉制成,里面包进某种馅(stuf
中国政府已经将城市化(urbanization)当作中国经济改革计划的重点,以期重新调整中国经济结构,实现经济的消费主导型增长。城市化将会创造更多就业机会,让农民直接致富,由此可以有效刺激大量消费需求。但是,机遇与挑战并存。随着中国城市化的推进,每年约有1
被称为“世界工厂”(world’sworkshop)的中国正迅速成长为“世界市场”。在过去十年里,中国一直是无可争议的“世界工厂”——进口原材料,并向全球各地出口廉价的制成品。近年来,中国的经济保持快速增长,制造工艺日趋精良,中国再也不是廉价的商品组装地
随着信息技术的发展,目前中国上网人口居世界之首,网民(netizens)数量达到了5.64亿,比美国和德国的人口总和还要多。不仅如此,巨大的网络流量(Internettraffic)正在逐渐转化成一系列相应的电子商务活动(e-commerceactiv
中国是“诗的国度”。正如历史记载的,在古代中国,诗歌就很受欢迎。中国现存最早的一部诗歌总集是(TheOdes),所收录的诗歌约创作于西周初年至春秋中叶。之后,不同诗体发展起来,其中五言绝句(five-characterpoetry)和七言绝句(seve
随机试题
在Word2010中,打印页码4-6,8,9表示打印的页码是【】
关于子宫肌瘤的手术治疗,以下哪项不正确
(2010年案例分析第66~70题)甲于2008年10月10日参展我国政府承认的国际展览会,并公开了某项技术,之后于2009年2月15日向专利局提出了专利申请,而乙则于2009年1月20日做出了同样的发明创造,并于2009年2月1日也向专利局提出了专利申请
艺术与工艺运动的代表人物是:
关于建设工程职业健康安全与环境管理的特点,下列说法不正确的是()
包装一般不包括()。
上海市旅游事业管理委员会是市政府主管全市旅游事业的直属机构。内设12个职能处(室)。()
“三皇五帝”是中国古代文明形成过程中的几个发展阶段的代表人物,孙中山诗句“中华开国五千年,神州轩辕自古传”所称誉的是其中之一,该人物是()。
作为调节社会经济运行的一种重要经济杠杆,提高税率通常将()。
(74)isaworldwidenetworkofcomputernetworks.
最新回复
(
0
)