首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
金融、电力、通信、交通等领域的关键基础设施是经济社会运行的神经中枢,是网络安全重中之重。
金融、电力、通信、交通等领域的关键基础设施是经济社会运行的神经中枢,是网络安全重中之重。
admin
2018-08-11
31
问题
金融、电力、通信、交通等领域的关键基础设施是经济社会运行的神经中枢,是网络安全重中之重。
选项
答案
As the neural centre of economic and social operation, the critical infrastructures in such areas as finance, electricity, communication, transportation constitute the top priority in cyber-security.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/vsVYFFFM
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Thepricesquotedabovedonotincludeanytaxesandlevies______uponthePersonnelbytheGovernmentoftheproject-hostcountr
MostpeoplewouldbeimpressedbythehighqualityofmedicineavailabletomostAmericans.Thereisalotofspecialization,a
Nextweekyou’dbetterbringallyourquestionshere.We’regoingtohaveaquestion-and-answer______.
Wehavehadtoraisethepricesofourproductsbecauseoftheincreaseinthecostof______materials.
Itisclearthatwearerapidlybecomingaglobalculture.Newformsofinformationtechnology,intercontinentaltravel,andthe
Theminersescapedthedangerby_________.
下面你将听到一段有关艾滋病知识的讲话。Thisisaterribledisease,forwhichwedonotyethaveacure.Nordowehaveavaccine.Meanwhile,th
很高兴在这次教育国际论坛上与大家交流我对21世纪教育的看法。21世纪,我们看到知识成了创造力和财富的源泉。知识能通过网络分享,我们生活在一个由网络连通的智慧时代。我们分享资源并形成各种伙伴关系。知识与经验的交流和分享创造了一个互惠互利的共同进步的环境。
我认为,英国的科学发展、英国大学的发展与技术革命有着十分明显的联系。几周前,我在唐宁街听取了几位顶尖科学家的报告。报告的内容涉及了诸如纳米技术、大脑传输技术以及IT业的最新动态。这些领域对于工业生产、医药和通讯有着巨大的潜在价值。高质量的科学研究与商业副产
Thedeandemurred,butMr.Silver,afellowgraduatestudentwhooverheardtheirconversation,wasintrigued.
随机试题
“阳脉之海”指的是
A.口腔糜烂B.口唇干裂C.口唇糜烂D.口角流涎E.口唇青黑脾胃积热上蒸可见
《医疗机构管理条例》的执业要求中规定,医疗机构执业必须
资源利用水平随着经济技术的进步不断突破原有界限,朝阳产业得到成长,是产业的()。
商业银行贷款经营的主要内容包括()。
阿留传(明)陆容阿留者,太仓周元素家僮也。性痴呆无状,而元素终蓄之。尝使执洒扫,终朝运帚,不能洁一庐。主人怒之,则帚掷地,曰:“汝善是,曷烦我为?”元素或他出,使之应门。宾客虽稔熟
家庭承包的土地承包经营权转让的,原承包方与发包方的承包关系()。
下列关于党的重要思想,按提出时间先后顺序排列正确的是:①社会主义市场经济理论②“三个代表”重要思想③社会主义本质理论④构建社会主义和谐社会理念
原型化方法是软件开发中一类常用的方法,它与结构化方法相比较,更需要
使用索引的主要目的是
最新回复
(
0
)