首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
“蜀国多仙山,峨眉邈难匹。”中国唐代大诗人李白对峨眉山的咏叹,至今仍穿越时空,余音袅袅。峨眉山高出五岳、秀甲天下,山势雄伟、气象万千,素有“一山有四季,十里不同天”之妙喻。集自然风光与佛教文化为一体,著名的旅游胜地和佛教名山,1996年12月6日列入《世界
“蜀国多仙山,峨眉邈难匹。”中国唐代大诗人李白对峨眉山的咏叹,至今仍穿越时空,余音袅袅。峨眉山高出五岳、秀甲天下,山势雄伟、气象万千,素有“一山有四季,十里不同天”之妙喻。集自然风光与佛教文化为一体,著名的旅游胜地和佛教名山,1996年12月6日列入《世界
admin
2022-05-23
84
问题
“蜀国多仙山,峨眉邈难匹。”中国唐代大诗人李白对峨眉山的咏叹,至今仍穿越时空,余音袅袅。峨眉山高出五岳、秀甲天下,山势雄伟、气象万千,素有“一山有四季,十里不同天”之妙喻。集自然风光与佛教文化为一体,著名的旅游胜地和佛教名山,1996年12月6日列入《世界文化与自然遗产名录》。
“仙山佛国”“植物王国”“动物乐园”“地质博物馆”……峨眉以优美的自然风光、悠久的佛教文化、丰富的动植物资源、独特的地质地貌享誉世界,千百年来香火旺盛,游人络绎。
峨眉,一个来了就不想走的地方。
选项
答案
"Of the numerous immortal mountains in the land of Shu, Mount Emei stands above all. " This admiration of Li Bai, the great poet of China’s Tang Dynasty, remains with us even after a millennium has erased countless memories. Higher than any of the five great mountains of China, the awe-inspiring, majestic and picturesque Mount Emei is the perfect place to experience all four seasons in one day. Because of its natural beauty and Buddhist cultural heritage, Mount Emei, a tourist destination and a noteworthy Buddhist mountain, was listed as one of UNESCO’s World Natural and Cultural Heritage sites on Dec.6, 1996. Hailed as "The Immortal Mountains of the Buddha’s Land" "A Botanical Garden" "A Paradise for Wildlife" and "A Geological Museum", Emei, with its natural beauty, centuries-old Buddhist heritage, abundant plant and wildlife, and a unique geological landscape, has attracted endless streams of pilgrims and tourists for thousands of years. Once you come to Emei, you will want to stay.
解析
本文选自峨眉山市对外宣传的城市推广文《因为这座山,爱上这座城——峨眉好自在》,目的是吸引更多的游客到这里参观游览,主要为对峨眉山的整体介绍,其中引经据典,充满溢美之词,文字与其描述的意境皆美不胜收,翻译时要注意遣词造句,突出原文中的美感,同时也要用引人入胜的语言达到令读者想要亲自一探其究竟的效果。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/4fcUFFFM
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
车载信息系统
亚欧首脑会议
小康社会
昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。
我用了眼泪和叹息埋葬了我的一些亲人,他们是被旧礼教杀了的。
高中同等学力
我若为王,我的姓名就会改作:“万岁”,我的每一句话都成为:“圣旨”。我的意欲,我的贪念,乃至每一个幻想,都可竭尽全体臣民的力量去实现,即使是无法实现的。我将没有任何过失,因为没有人敢说它是过失;我将没有任何罪行,因为没有人敢说它是罪行。没有人敢呵斥我,指摘
粮食安全始终是人类生存发展面临的首要问题,“人人粮食安全”是基本人权。世界粮食安全面临越来越多的非传统挑战和日趋复杂的形势。世界粮食安全的薄弱环节在发展中国家。利用粮食等生产生物燃料对粮食安全的影响不容忽视,气候变化对粮食安全也带来长期挑战。中国高
《论语》中有很多富有哲理的格言警句传于后世,成为人们常用的习语。如“人无远虑,必有近忧”、“温故而知新”、“小不忍,则乱大谋”、“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩”、“三人行,必有我师焉”等。三十
“保兑不可撤销信用证”在商务英语中的英文表达是________。
随机试题
下列属于场外交易市场的有()。
A.痰结核菌检查B.胸部X线检查C.胸部CT检查D.结核菌素试验E.纤维支气管镜检查确诊肺结核最特异的方法是
【案情】2010年10月2日午夜,A市某区公安人员在辖区内巡逻时,发现路边停靠的一辆轿车内坐着三个年轻人(朱某、尤某、何某)形迹可疑,即上前盘查。经查,在该车后备厢中发现盗窃机动车工具,遂将三人带回区公安分局进一步审查。案件侦查终结后,区检察院向
对于采用建设项目总承包模式的某建设工程项目,其项目管理规划可以由( )编制。
从艺术语言上讲,梁楷的《泼墨仙人图》采取了()艺术语言。
被称为人体“血库”的最大的淋巴器官是()。
行政实施是指从行政决策一经形成或最后批准时起,行政机关及其工作人员贯彻决策、实施决策的全部活动或整个过程。下列不属于行政实施的一项是()。
下列叙述中正确的是()
A、 B、 C、 D、 C
Futurepredictionenjoysthepopularitythesedays,astraditionallyfoundinChineseAstrology,andnowinonlinepsychicreadi
最新回复
(
0
)