首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Crowdsourcing is the practice of obtaining needed services, ideas, or content by soliciting contributions from a large group of
Crowdsourcing is the practice of obtaining needed services, ideas, or content by soliciting contributions from a large group of
admin
2016-10-27
32
问题
Crowdsourcing
is the practice of obtaining needed services, ideas, or content by soliciting contributions from a large group of people, and especially from an online community, rather than from traditional employees or suppliers.
选项
答案
众包
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/hilUFFFM
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
Thetermgeneticallymodifiedorganism(GMO)referstoplants,microbesandanimalswithgenestransferredfromotherspeciesi
purchasingpowerparity
Whiletherearealmostasmanydefinitionsofhistoryastherearehistorians,modernpracticemostcloselyconformstoonethat
TheChinesegardenisprimarilynotasinglewideopenspace,butisdividedintocorridorsandcourts,inwhichbuildings,and
InBritishworkingculture,it’simportanttousetherightwordsintherightsituations,shesays."Setphrasesthatsignalt
on-demandservices
Substantiallyalters
Malpractice
civilservants
背景:辽宁号航空母舰,简称“辽宁舰”,是中国人民解放军海军的第一艘航空母舰,是我国加强海防力量迈出的重要一步。请以“从海洋大国到海洋强国”为题写一篇800字左右的议论文。
随机试题
钱钟书,中国现代著名______、______。代表作品有长篇小说______,短篇小说集______,散文集______,学术著作______、______等。他的小说和散文都具有机智隽永的独特风格,其学术论著在国内外学术界享有很高声誉。
当事人应当依法从轻或者减轻行政处罚的情形有()。
计算机病毒具有()。
下列不能用气割进行切割的材料为()。
理财从业人员在销售理财产品的过程中,不应以()为目标,误导客户或者向客户推销不合适的理财产品。
个人提供应税服务的销售额未达到增值税起征点的,免征增值税;达到起征点的,就超过部分计算缴纳增值税。()
()是行政决策组织中的“神经系统”。
“现实是此岸,理想是彼岸。中间隔着湍急的河流,行动则是架在川上的桥梁。”下列对这句话的说明中,正确的是()
Inordertolivelonger,weshouldpostponetheprocessofaging.Peoplewillhaveatoughtimeinoldage.
Whenwetalkaboutintelligence,wedonotmeantheabilitytogetagoodscoreonacertainkindoftest,oreventheabilityt
最新回复
(
0
)