首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
移动电话正在成为21世纪一个主要的技术领域。在几年之内,移动电话将会发展成为多功能的通信工具,除了语音之外,还可以传输和接收视频信号、静止图像、数据和文本。个人通信的新纪元即将到来。 在一定程度上多亏了无线网络的发展,电话正在与个人电脑和电视融合起
移动电话正在成为21世纪一个主要的技术领域。在几年之内,移动电话将会发展成为多功能的通信工具,除了语音之外,还可以传输和接收视频信号、静止图像、数据和文本。个人通信的新纪元即将到来。 在一定程度上多亏了无线网络的发展,电话正在与个人电脑和电视融合起
admin
2017-04-10
38
问题
移动电话正在成为21世纪一个主要的技术领域。在几年之内,移动电话将会发展成为多功能的通信工具,除了语音之外,还可以传输和接收视频信号、静止图像、数据和文本。个人通信的新纪元即将到来。
在一定程度上多亏了无线网络的发展,电话正在与个人电脑和电视融合起来。不久之后,配有高分辨率显示屏的轻巧手机便可以与卫星连接。人们可以随时随地通话,收发电子邮件或者参加视像电话会议。这种手机也许还会吸收电脑的许多主要功能。移动通信工具有望带来一些互联网所能提供的新服务,如股票交易、购物及预订戏票和飞机票。
电信革命已在全球范围内展开。不久之后,用一台装置就可以收到几乎任何形式的电子通信信号。最有可能的是一部三合一手机。在家里它可以用作无绳电话,在路上用作移动电话,在办公室里用作内部通话装置。有些专家甚至认为移动视像电话将超过电视,成为主要的视频信息来源。
选项
答案
The cell phone is becoming one of the major technologies of the 21st century. Within a few years, it will become a multi-functional communicator capable of transmitting and receiving not only sound, but also video, still images, data and text. A new era of personal communication is on the way. Thanks in part to the growth of wireless networks, the telephone is converging with the personal computer and the television. Soon light-weight phones outfitted with high-resolution screens will be connected to satellites. People can talk, send and receive e-mail, or take part in video conferences anytime, anywhere. These phones might also absorb many of the key functions of computers. Mobile devices are expected to be ideal for some of the new services that are available via the Internet, such as trading stocks, shopping and booking theater and airline tickets. The telecommunication revolution is developing around the globe. It will soon be possible to receive almost all forms of electronic communication through a single device. A three-in-one phone is most likely. It can serve as a cordless at home, a cell phone on the road and an intercom at work. Some experts even suggest that cell videophones could overtake television as the major source of visual information.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/NjVYFFFM
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Itwasnowclearthatnosuchweaponsweremanufacturedandnonebeenfound.
Customersmayalsobepermittedto______theircurrentaccountsforashortperiodinanticipationofacredititemcomingin.
Itisnotenoughtoensurethatthesuppliersprovidevalueformoney;thegovernmentalbuyermustenterintoadialoguewithth
NewYorkCitysurpassedtheotherAtlanticseaportsinpartlybecauseitdevelopedthebesttransportationlinkswiththeinteri
Itisclearthatwearerapidlybecomingaglobalculture.Newformsofinformationtechnology,intercontinentaltravel,andthe
该法案将会通过减少官僚作风、让企业获得融资的方式,支持小公司的发展。
该法案将会通过减少官僚作风、让企业获得融资的方式,支持小公司的发展。
下面你将听到一段关于国有商业银行管理的介绍。//目前,国有商业银行的规模过大,变得不可管理,也不具有市场竞争力。过去,这些银行仅仅注重规模和数量而忽视了效率和利润,因此导致庞大的结构和多重管理。//规模过大会导致内部管理和经营成本的失控,尤其表现
作为短期项目,中国已经开始中等距离地将黄河水引到大城市里去。但是中国政府还有更大的计划,作为一个长期战略性项目,它将发起一个庞大工程,南水北调工程。这个项目由三条路线组成,东线、中线和西线,将分别从长江的上游、中游和下游调水以满足华北和西北地区对水的需求。
“地球一小时”活动于去年在澳大利亚最大的城市悉尼(Sydney)首次举行。当时全市约有220万居民集体熄灯,没有灯光的悉尼歌剧院沐浴在月光里,海湾大桥(HarbourBridge)也熄灯响应。活动组织者安迪-里德利说,悉尼的“熄灯一小时”活动引
随机试题
面食是中国北方大部分地区的主食,许多面食的制作都离不开酵母粉,其原理是酵母粉与淀粉发生化学反应,释放出一氧化碳气体,从而使面团膨胀。()
计算机病毒最重要的特征是()
关于磁体性能的评价指标,正确的是
坏疽性口炎的致病菌为疱疹性龈口炎的致病微生物是
可以影响学生脑力工作能力的因素是()
阅读文本材料和具体要求,回答问题。李白《将进酒》原文君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘
简述建立健全劳动和社会保障法律制度的重要意义。
依据惯例,美国卸任官员或议员________会著书,畅谈人生之路;还会利用各个场合发表演讲,借此既可以继续影响社会,也可以赚取“生活费”。虽然7年的政治生涯没落下什么“好名声”,但可以肯定的是,卸任后的施瓦辛格即将________“捞金时代”。依次填入画横
设(Ⅰ)的一个基础解系为,写出(Ⅱ)的通解并说明理由.
HowtoSucceedinYourLiteratureClassCollegeliteratureclassmayseemdifficulttobeginners,especiallywiththeirlan
最新回复
(
0
)