首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
农村经济 我们的任务是:全面繁荣农村经济,加快城镇化进程。统筹城乡经济社会发展,建设现代农业,发展农村经济,增加农民收入,是全面建设小康社会的重大任务。加强农业基础地位,推进农业和农村经济结构调整,保护和提高粮食综合生产能力,健全农产品质量安全体系
农村经济 我们的任务是:全面繁荣农村经济,加快城镇化进程。统筹城乡经济社会发展,建设现代农业,发展农村经济,增加农民收入,是全面建设小康社会的重大任务。加强农业基础地位,推进农业和农村经济结构调整,保护和提高粮食综合生产能力,健全农产品质量安全体系
admin
2018-08-12
37
问题
农村经济
我们的任务是:全面繁荣农村经济,加快城镇化进程。统筹城乡经济社会发展,建设现代农业,发展农村经济,增加农民收入,是全面建设小康社会的重大任务。加强农业基础地位,推进农业和农村经济结构调整,保护和提高粮食综合生产能力,健全农产品质量安全体系,增强农业的市场竞争力。积极推进农业产业化经营,提高农民进入市场的组织化程度和农业综合效益。发展农产品加工业,壮大县域经济。开拓农村市场,搞活农产品流通,健全农产品市场体系。
农村富余劳动力向非农产业和城镇转移,是工业化和现代化的必然趋势。要逐步提高城镇化水平,坚持大中小城市和小城镇协调发展,走中国特色的城镇化道路。发展小城镇要以现有的县城为基础,科学规划,合理布局,同发展乡镇企业和农村服务业结合起来。消除不利于城镇化发展的体制和政策障碍,引导农村劳动力合理有序流动。
选项
答案
Rural Economy Our tasks are to make the rural economy flourish (to invigorate the rural economy and speed up/ hasten/ accelerate/ expedite urbanization. A major task for building a well-off society (a society with a relatively comfortable standard of living) in an all-round way is to make overall planning for the economic and social development in both cities and the countryside ( for urban and rural economic and social development), build modern agriculture, develop the rural economy and increase the income of farmers. We must strengthen the position of agriculture as the foundation of the economy, carry on the restructuring of agriculture and the rural economy, protect and raise the comprehensive grain production capacity, improve the system for ensuring the quality of farm produce, and enhance the competitiveness of agriculture in the market. We must [ actively ] push forward the industrialized operation of agriculture, better organize farmers in their access to the market and improve the overall efficiency of agriculture. We must develop farm produce/ product processing industry and promote/ boost the county economy. We must open up more rural markets and enliven/ invigorate the distribution/ circulation of farm produce by improving/ streamlining its market system. It is an inevitable trend of industrialization and modernization for redundant/ surplus rural labor to move to/ swarm into non-agricultural industries and to cities and towns. It is essential to raise the level of urbanization gradually and persist in the coordinated development of large, medium and small cities and small towns along the path to urbanization with Chinese characteristics. We should develop small towns on the basis of existing county seats, and make scientific planning and a rational layout, integrating their development with the expansion of township and village enterprises and the rural service sector. All the institutional and policy barriers to urbanization must be removed and the flow of rural labor guided in a rational and orderly way.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/AOcYFFFM
本试题收录于:
CATTI三级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
brand该题题目处的rivalproducts表示“竞争对手的产品”。在发展阶段出现的新的竞争对手,销售部门可以做的是使他们的品牌区别于竞争对手的产品。
ofscale进入发展阶段(Growthphase)成本将会大幅度的下降同时销售量会上升,且这个时候生产的规模经济(economiesofscale)开始生效。
ThepassagemainlydiscusseshowheatAccordingtothepassage,30percentoftheSun’sincomingenergy
Itisestimatedthatover99percentofallspeciesthateverexistedhavebecome extinct.Whatcausesextinction?
"GeothermalEnergy"→GeothermalenergyisnaturalheatfromtheinterioroftheEarththatisconvertedtoheatbuildingsa
近年来,中国政府倡导国内旅游,推行“假日经济”政策,给公民每年3次为期一周的长假,让他们将更多储蓄用于旅游、购物和外出就餐。2004年,五一节的总旅游消费达390亿元人民币。目前旅游业收入占国内生产总值的2.3%。预计到2013年,旅游收入将每年
自1978年中国实行儿童计划免疫以来,中国儿童的健康发展水平和营养状况不断提高。
我是1929年8月17日在阿巴拉契山脉煤矿区中心的肯塔基州出生的,父亲叫奥利弗·鲍尔斯,母亲叫埃达·鲍尔斯,我在他们的六个子女中排行老二。
人们坚信奥林匹克的理念,相信有健康的体魄才有健康的头脑,运动竞技的精神比引爆战争的恶性竞争更为可取。
当前,中国人民正在为实现全面建设小康社会的目标而奋斗。前不久,中共十六届五中全会提出了2006年至2010年中国经济社会发展的主要任务,其中经济发展的主要目标是:在优化结构、提高效益和降低消耗的基础上,实现2010年人均国内生产总值比2000年翻一番;资源
随机试题
在乙型肝炎病毒感染患者体内,最早出现的抗原抗体系统是以下哪项
期货公司借入次级债务的,可以将所借入的次级债务按照中国证监会规定的比例计入( )。
运营活动,是指投入一定的资源,经过一系列多种形式的变换,使其价值增值,最后以某种形式的产出提供给社会的过程。根据上述定义,下列选项不属于运营活动的是()。
(2016年卷一第90题)北京市的甲公司拥有一项发明专利权,深圳市的乙公司未经甲公司的许可,制造了该专利产品,并在上海市进行公开销售,以下说法正确的是?
下列各句中.没有语病的一句是:
()是减少治安危害,建立良好社会秩序的重要手段,是直接维护社会治安秩序的基础工作。
论当代中国法的适用的原则。
Recentresearchfromanimalbehavioristssuggeststhat"asthecrowflies"shouldnolongerbetakentomean"theshortestdista
PASSAGEONEWhat’sthefiercestcompetitionamongthecountriesaspiringfortheirfinancialhubs?
Manytheoriesconcerningthecausesofjuveniledelinquencyfocuseitherontheindividualoronsocietyasthemajorcontributi
最新回复
(
0
)