首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
对于“城市让生活更加美好”这一口号,我们耳熟能详。对于长期处于农业社会的中国来说,城市化确实为我们描绘了一幅美丽的图画:高楼大厦、交通发达、商业繁荣、规划整齐、环境干净。中国需要脱胎换骨,从农村走向城市,这是无疑的。但是要如何走,是建设大城市、城市群甚至是
对于“城市让生活更加美好”这一口号,我们耳熟能详。对于长期处于农业社会的中国来说,城市化确实为我们描绘了一幅美丽的图画:高楼大厦、交通发达、商业繁荣、规划整齐、环境干净。中国需要脱胎换骨,从农村走向城市,这是无疑的。但是要如何走,是建设大城市、城市群甚至是
admin
2015-04-14
47
问题
对于“城市让生活更加美好”这一口号,我们耳熟能详。对于长期处于农业社会的中国来说,城市化确实为我们描绘了一幅美丽的图画:高楼大厦、交通发达、商业繁荣、规划整齐、环境干净。中国需要脱胎换骨,从农村走向城市,这是无疑的。但是要如何走,是建设大城市、城市群甚至是特大城市群,还是走小城镇化之路?中国的城市化之路需要合理选择。
选项
答案
The slogan "Better city, better life!" is well-known to all. For our country long in a state of agricultural society, the urbanization indeed presents a beautiful picture to us: high buildings and large mansions, convenient transportation, prosperous commerce, well-arranged layouts, and clean environment. There is no doubt that China needs a drastic change from rural areas to cities. But how? To go down the; road by building large cities, urban regions and moreover supper-large urban regions, or go down the road by building small towns? Large-sized or small-sized as they are, each has its own advantages and disadvantages. For China, an appropriate option should be made in the process of urbanization.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/ypOFFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
ShouldCollegesFocusonTalentTrainingorScientificResearch?Manyoftoday’scollegestudentsaresufferingfromaform
TherewasatimenotlongagowhennewsciencePh.D.sintheUnitedStateswereexpectedtopursueacareerpathinacademia(学术
Adultsaregettingsmarterabouthowsmartbabiesare.Notlongago,researcherslearnedthat4-day-oldcouldunderstand【B1】____
A、HewillbeinParisonThursday.B、Hewillhaveafullschedulethisweek.C、HewillattendameetingonThursday.D、Hewillp
A、HavearestB、Haveacupofcoffee.C、Useeyedrops.D、Sleepearlyinthenight.A选项均以动词原形开头表明,本题可能考查观点建议。由对话结尾女士提到的Butthebe
A、Inshorthand.B、Inshortphrases.C、Indirectquotations.D、Inthestudent’sownwords.D选项均以in开头表明,本题可能考查方式方法。短文中提到了为避免剽窃现象而采
A、Hedidn’tknowthechangeoftheschedule.B、Hewillprobablygettotheairportat2pm.C、Hewillnotgototheairportwith
StatesExperimentwithOut-of-ClassroomLearning[A]AttheendofAugust,mostofOhio’steenagerswillshakeofftheirsummerti
StatesExperimentwithOut-of-ClassroomLearning[A]AttheendofAugust,mostofOhio’steenagerswillshakeofftheirsummerti
西藏高原(Tibetanplateau)的面积约占中国领土的四分之一,其中大部分极为偏远,荒无人烟(inhospitable),南部边界贯穿了世界上最高的山脉——让人望而生畏的(formidable)喜马拉雅山(Himalayas),山脉中部是暴露在风中
随机试题
1958年,我国学制改革曾提出过“三个结合”的原则,其中之一是()
顺式作用元件
32岁,女,1年前自然分娩一男婴,体重4500g,产后2小时内出2500ml。产后至今未来月经,伴性欲减退,毛发脱落,畏寒,嗜睡,低血压等症状。
患者女,50岁,一氧化碳中毒2小时入院。为促进一氧化碳的排出,最佳的措施是
按照财务报表反映财务活动方式的不同,可以分为静态财务报表和动态财务报表。()
外商投资设立的公司只适用外商投资企业法,不适用公司法。()
在识别关联方及其交易后,为确定关联方交易是否已作适当的记录和披露,注册会计师应当()。
()的出版标志着规范教育学的建立。
By1830theformerSpanishandPortuguesecolonieshadbecomeindependentnations.Theroughly20million【B1】______ofthesenati
______hetried,hewasnotsuccessful.
最新回复
(
0
)