首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
背景:钱钟书提出的( )在翻译理论界很有影响。
背景:钱钟书提出的( )在翻译理论界很有影响。
admin
2017-03-31
23
问题
背景:钱钟书提出的( )在翻译理论界很有影响。
选项
A、“翻译应该为社会服务”
B、“翻译是一把利器”
C、“化境”
D、“忠实于原文是翻译本质”
答案
C
解析
“化境”说是钱钟书先生翻译理论的核心。所谓“化境”(Sublimarion),是指原作在译文中就像“投胎转世”,躯体换了一个,而精魂依然故我。换句话说,译本对原作应该忠实得读起来不像译本,因为作品在原文里绝不会读起来像翻译出的东西。“文学翻译的最高理想可以说是‘化’。把作品从一国文字转变成另一国文字,既能不因语文习惯的差异而露出生硬牵强的痕迹,又能完全保存原作的风味,那就算得入于‘化境’。”
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/xePUFFFM
本试题收录于:
翻译硕士(汉语写作与百科知识)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(汉语写作与百科知识)
专业硕士
相关试题推荐
现代科学技术的奇迹使我们所处的世界日益紧密相连。轻轻点击一下鼠标,各种想法就可以穿越海洋。我们可以与世界各个角落的人们说话、发短信、写邮件、通过skype聊天,可以与他们一起做你们所做的一切事情。美国公司可以与世界各地的公司做生意,开展竞争。因此
锦江在秦汉时代称为成都二江,包括郫江(内江)和检江(外江)。自汉以后,二江开始有了一个诗意化的通称:锦江。据史料记载,蜀地的织女们爱用二江的水洗濯织锦(brocade),洗后的锦缎纹理鲜明,颜色更加艳丽,因而此二江得名“锦江”。锦江的得名还与都江堰有关。在
【西南大学2010翻译硕士真题】根据下面的文字说明写一篇450字左右的应用文,要求包含标题、正文、结尾语、落款等几个要素。200×年×月×日凌晨3点32分,县公安局110中心接到一女性村民电话报警(号码:135××××××97),说××路×××处发生一起
1952年,纳赛尔发动的革命,使埃及进人一个新时期。埃及的反帝国主义、支持阿拉伯民族主义的外交政策以及主张平等、社会主义的国内改革,受到中东地区民众的广泛欢迎,埃及获得了前所未有的支持和尊重。纳赛尔的《革命哲学》成了除《古兰经》之外,对卡扎菲影响最大的一本
许慎
小李杜
东汉时期许慎的()是中国最早的字典,首创了部首分类法。
许慎《说文解字》一书,系统分析了汉字的六种结构,学术上称为“六书”。我国古代的图书分类自汉代“七分法”之后,到晋代产生了“四分法”。后来《隋书-经籍志》著录了东汉以来的大量文献,并按四部分类,从此有了“四部”之称。
康德在哲学领域掀起一场“哥白尼式的革命”,主要是因为()。
从戊戌变法到辛亥革命,思想界经历了几次大变动,民主共和的思想逐渐进入大众视野。尤其是1900年之后,随着废科举思想的诞生,旧的思想和格局不再适用。随后,最重要的思想运动便是新文化运动和五四运动。
随机试题
患儿,女,8岁,体重30kg,1个月前曾患扁桃体炎,3天前双下肢皮疹,临床诊断为:过敏性紫癜,医师处方:氢化可的松琥珀酸钠、头孢曲松钠、维D咀嚼片。关于氢化可的松琥珀酸钠的禁忌证,不正确的是
系统投入使用前必须冲洗,冲洗前将管道上安装的流量孔板、滤网、温度计、调节阀及恒温阀等拆除,待冲洗合格后再装上。()
以下居住小区给水系统的水量要求和建筑给水方式的叙述中,错误的是()。
下列关于不同职业接触限值时的采样的说法中,其中正确的是()。
下列关于项目融资成本的说法正确的是()。
借款人在合同履行期间,经有权部门宣布死亡或失踪,合法继承人继承财产的,()借款人签订的借款合同。
洛伦兹曲线一般用来衡量()。
在面试中,考察的具体要素是()。
心理社会能力是个体对需要处理的事项或挑战有一定的预见性和可控性,能够有效地处理日常生活中的各种需要和挑战的能力,是个体保持良好的心理状态,并且在人—己、人—人、人—事、人—物的相互关系中表现出适应和积极的行为能力。根据上述定义,下列个体事件属于心理社会能力
Whatweretheeffectsofthedecisionshemade?
最新回复
(
0
)