首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A:网约车彻底颠覆了出租车行业,像优步和来福车这样的企业在颠覆各地市场的同时也轻松获得几十亿美元的收益。但是几年前优步却因为始终没有打开中国市场并最终退出市场,对吧? B: Correct. A few years ago, Uber did have q
A:网约车彻底颠覆了出租车行业,像优步和来福车这样的企业在颠覆各地市场的同时也轻松获得几十亿美元的收益。但是几年前优步却因为始终没有打开中国市场并最终退出市场,对吧? B: Correct. A few years ago, Uber did have q
admin
2022-08-12
45
问题
A: The ride-sharing business has flipped the taxi industry on its head. Companies like Uber and Lyft are pocketing billions of dollars in revenue by disrupting local markets. But Uber finally failed in China and exited the market a few years ago, is that right?
B:没错,优步当年也是跟滴滴有过一场非常精彩的厮杀,最终双方停战,优步带着一份协议离开了中国市场。这其中的各种缘由今天就不细说了,说来说去还是优步作为外资企业不太了解中国市场的特点。
A: While Uber and Lyft are facing their growing pains in legal battles, China is legalizing car-hailing business. This is a first in the world as well. When this first came out, a lot of people were thrilled at the decision taken by the Chinese government. But shortly after that, the government launched a lot of regulations.
B:没错,现在在北京和上海,滴滴以及其他网约车公司已经被禁止向外地牌照的车辆发放订单了。
A: Oh, is that the case now? When I first heard about these regulations, I thought they didn’t stipulate so many restrictions on the business.
B:刚开始的时候,一些制度是非常松的,只不过是一个大的框架,但是在那之后,地方政府倒是逐渐为这样一个大框架增添了实质性的内容,涉及网约车行业汽车的排量、轴距、牌照、价格、年限等。
选项
答案
A:网约车彻底颠覆了出租车行业,像优步和来福车这样的企业在颠覆各地市场的同时也轻松获得几十亿美元的收益。但是几年前优步却因为始终没有打开中国市场并最终退出市场,对吧? B: Correct. A few years ago, Uber did have quite a costly fight with Didi, its Chinese counterpart. Eventually, the two called a truce and Uber retreated from the Chinese market with a deal in hand. I will not dwell on the details today. It is just the same old cliche of not knowing the local market as a foreign company. A:正当优步和来福车还深陷各种法律纠纷泥潭的时候,中国正逐渐将网约车合法化。这也是开创了世界先例。当时这个举措刚出来的时候,也是令许多人振奋不已,但是呢,没过多久政府出台的规章制度越来越多了。 B: Yes, right now in Beijing and Shanghai, both Didi and other ride-sharing companies have already been banned from letting cars with out-of-city license do business on their platforms. A:哦,现在情况是这样了吗?我刚开始听说这些规定的时候,应该还没这么多限制。 B: Some of the first regulations were pretty lax. So basically, the central government just laid out a framework for regulating. But after that, local governments added more details to the framework, from displacement to wheelbases, car plates, and the prices and ages of cars in car-hailing business.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/xVwYFFFM
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
北京上周宣布人民币不再盯住美元,给全球货币、债券和商品市场带来冲击波。北京新的影响力由此清晰可见。通过购买国库券,中国向美国消费者和政府提供着廉价资金。如果人民币转而盯住一篮子货币导致中国减持美元资产,那么美国的债券收益率可能就会上升。美国的中国
Don’tmakeyourconclusionbeforehecomesback.
一年一度的中国国际教育展于2000年由中国教育国际交流协会发起。该协会是中国境内最具影响力的教育协会之一。
亚投行亚洲基础设施投资银行(亚投行)是一个由中国政府提议成立的国际金融组织。这是一个多边的开发银行,意在向亚洲地区的基础设施项目提供财力。有些人将亚投行视为国际货币基金组织、世界银行、亚洲开发银行的竞争对手,这些银行由美国等发达国家主宰。
ItwasjustonewordinoneE-mail,butittriggeredhugefinanciallossesforamultinationalcompany.Themessage,writtenin
坚持人与自然和谐发展,着力治理环境污染,生态文明建设取得明显成效。树立绿水青山就是金山银山理念,以前所未有的决心和力度加强生态环境保护。重拳整治大气污染,重点地区细颗粒物(PM2.5)平均浓度下降30%以上。加强散煤治理,推进重点行业节能减排……优化能源结
TheUnitedStatesgovernmentpublishesguidelinesforappropriatenutrientintakes.TheseareknownastheRecommendedDietaryA
Ifyouleftyourbookonthetableovernight,youwouldfindthefollowingmorningthatitwasstillexactlywhereyouhadleft
Arewe"MathPeople"or"EnglishPeople"?Theearliesthintofverbaldexterityisenoughtoearnalanguageabilitylabelw
In1957adoctorinSingaporenoticedthathospitalsweretreatinganunusualnumberofinfluenza-likecases.Influenzaissomet
随机试题
下列物质的水溶液呈碱性的是。
A.可见Auer小体B.红细胞大小不等,中心淡染区扩大C.细胞中含粗大的嗜天清颗粒D.骨髓增生低下,造血细胞减少E.红细胞中有染色质小体急性粒细胞白血病的骨髓检查特点是
与心血管系统构成无关的组织是
患儿,7岁。主诉左下后牙有龋洞,冷热疼痛,无自发疼。查:左下6深龋洞,叩诊(-),牙龈正常。X线片示牙根未形成,未见病变。处理:去除大部分腐质,近中髓角去腐时穿髓1mm穿髓孔探疼,应选何种治疗方法
()反映的是客户在主观上对风险的基本度量,这也是影响人们对风险态度的心理因素。
在铭文中明确记载周武王伐商这一重大历史事件的青铜器是()
在桌面上打开“我的电脑”窗口。
关系模型中最基本的完整性约束是()。
Completethenotesbelow.WriteNOMORETHANTHREEWORDSAND/ORANUMBERforeachanswer.SCHEDULEOFACTIONRead’Approache
Opinionpollsarenowbeginningtoshowthat,whoeveristoblameandwhateverhappensfromnowon,highunemploymentisprobabl
最新回复
(
0
)