首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
澳门是一个国际化的都市。几百年来,它一直是中西文化融和共存的地方。东西文化在此地相互交融,留下了许多历史文化遗产,使澳门成为一个独特的城市。澳门是一个适宜徒步游览的城市。这座城市地方虽小,却充满了万花筒般的诱惑,因此,游人难免会有意无意地脱离既定的游览路线
澳门是一个国际化的都市。几百年来,它一直是中西文化融和共存的地方。东西文化在此地相互交融,留下了许多历史文化遗产,使澳门成为一个独特的城市。澳门是一个适宜徒步游览的城市。这座城市地方虽小,却充满了万花筒般的诱惑,因此,游人难免会有意无意地脱离既定的游览路线
admin
2015-12-25
41
问题
澳门是一个国际化的都市。几百年来,它一直是中西文化融和共存的地方。东西文化在此地相互交融,留下了许多历史文化遗产,使澳门成为一个独特的城市。澳门是一个适宜徒步游览的城市。这座城市地方虽小,却充满了万花筒般的诱惑,因此,游人难免会有意无意地脱离既定的游览路线。澳门地方不大,却是一个饮食文化十分发达的城市。目前,全澳门约有300多家较具规模的酒楼、饭店和西餐厅。至于遍布大街小巷的大排档、甜品屋、小吃店,那就更多了。
选项
答案
Macao is an international city. For several hundred years, it has been a place where Chinese and Western cultures merge and coexist. Owing to the constant blending of the cultures of both the East and the West, a lot of historical and cultural legacies have come into being and make Macao a unique city. Macao is a city that is suitable for visiting on foot. Although the area of this city is small, it is filled with enticement like a kaleidoscope, so visitors will unconsciously break away from the set line of touring. Though Macao is not a big city, yet, it is a city with very developed cooking culture, and there are about over 300 restaurants, hotels and Western-style food restaurants that are relatively large at present. As for the sidewalk snack booths, dessert rooms, snack bars, there are many of them spreading over the streets and lanes.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/q8uFFFFM
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Governmentshouldrespectideasofthepublic.B、Nuclearpowerislikelytoleadtoaccidents.C、Theconstructionwillcostlo
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessay.Youshouldstartyouressaywithabriefdescriptionofthepi
OntheDroppingNumberofCollegeEntranceExamTakers1.很多人认为参加高考的人数减少不是一件坏事2.但也有人认为高考仍是学生脱颖而出的最好途径3.我的看法
GodHelpsThoseWhoHelpThemselvesForthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledGodHelpsThoseWh
WillTourismBringHarmtotheEnvironment?1.国内的旅游业发展迅速2.有人担心游客过多会对环境造成破坏3.我的看法
汉字源于远古时期对自然景物的简单描摹,如树木、河水、山川、人物等。这些描摹实际上就是象形文字(pictograms)的萌芽。甲骨文(Oracles)是刻在龟壳和兽骨上的古老文字,是汉字最早的形式。汉字的创造和应用对中华文明的发展起到了重要作用。汉字对世界文
A、MondayandThursday.B、Monday,Wednesday,andFriday.C、WednesdayandFriday.D、TuesdayandThursday.A女士介绍经济学课程的上课时间为每周一及周网,故
四合院(Siheyuan)是从明代的北京延续下来的古典(classical)建筑风格的住宅。四合院之间的狭窄的街道被称为“胡同”(Hutong)。一个四合院有园林包围(surround)着的四个房子,有高高的围墙保护。四合院与胡同都是人们常见到的,有700
没有哪个国家比中国对汽车更痴狂了,这里新成为中产阶层的人们的梦想就是拥有一辆闪闪发光的(shiny)新汽车。但仅仅有汽车对这些渴望超越中产阶层的人们是不够的,牌照号就成为与汽车一样能够象征身份和地位的东西。车牌号(licenseplates)的发放通常是
HowtoEnhanceOurSenseofHappiness?1.人们对于如何提升幸福感有不同的看法2.幸福感的提升不仅包括物质层面,也包括……
随机试题
简述润滑油清净性分析仪的工作原理。
关于嘧啶分解代谢的终产物,正确的是
肺炎患儿出现严重腹胀,肠鸣音消失是由于
《中华人民共和国物权法》规定土地使用权出让可以通过()、拍卖、协议等方式进行。
《环境影响评价技术导则一总纲》的适用范围包括()。
职业健康安全管理体系认证的合同评审,在申请方具备相应条件后,认证机构应就申请方提出的条件和要求进行评审,确保()。
会计凭证登账后的整理、装订、归档和存查称为()。
大部分鸟类的羽毛往往厚而致密、绒羽发达,构成有效的保暖层。并且多数种类的鸟儿尾脂腺能分泌大量油脂,用喙涂抹在羽毛表面上可以使羽毛光滑、防水,这就好比穿了件雨衣。有些鸟的尾脂腺分泌物涂抹后经日照会转变为维生素D。当然这类鸟儿游禽类、涉禽类占多数。当然喜雨类的
WhydopeopleinEnglandoftentalkabouttheweather?Fromthestoryweknowthatwhen______come,thereisaheavyrain.
A、Becausehemethisfatherontheway.B、Becausehedidn’twakeupontimetocatchthebus.C、Becauseheforgottosettheala
最新回复
(
0
)