首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Securing real and lasting improvement in the lives of individual men and women is the measure of all we do at the United Nations
Securing real and lasting improvement in the lives of individual men and women is the measure of all we do at the United Nations
admin
2018-07-31
37
问题
Securing real and lasting improvement in the lives of individual men and women is the measure of all we do at the United Nations.
选项
答案
我提议,向所有工作在联合国维和岗位上的人员致敬,感谢他们冒着生命危险所做出的奉献,为他们的安全和健康祈福!
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/pcwYFFFM
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Whatisthediscussionmainlyabout?Accordingtotheprofessor,whatisanexampleofahingejoint?
Whatisthemainpurposeofthelecture?Accordingtotheprofessor,whatdoesacomputermodelofthegiantimpactsuggest?Ch
1292年,马可波罗携弟弟和儿子,随十四条大船组成的船队和六百名船员从中国南方一个港口出发,离开中国,前往威尼斯。
TheUnitedStateswasalsooneoftheveryfewcountriesthatrefusedtosignthebiodiversitytreaty.
Everyenterprisereliesupontheuniqueskillsetsandtalentseachindividualcanoffer.However,thereisaneedtodirectthe
TheUnitedStatesgovernmentpublishesguidelinesforappropriatenutrientintakes.TheseareknownastheRecommendedDietaryA
TheUnitedStatesgovernmentpublishesguidelinesforappropriatenutrientintakes.TheseareknownastheRecommendedDietaryA
Wheredoyoureallycomefrom?Andhowdidyouget(1)whereyoulivetoday?DNAstudiessuggestthatallhumanstoday(2)from
Wheredoyoureallycomefrom?Andhowdidyouget(1)whereyoulivetoday?DNAstudiessuggestthatallhumanstoday(2)from
随机试题
属于内分泌腺的有
环回操作不会切断业务。()
下列不是高血压的治疗目的及原则
大黄与芒硝的配伍能增强泻下通便作用,这种配伍关系是
有关“应付职工薪酬——工资”账户的余额,说法错误的有()。
单位的报刊大家都不爱看。形同虚设.你负责这件事,怎么办?
在中国,女性婚后通常会花相当多的时间待产、照顾孩子以及料理家务等。有研究表明,这些事情会让女性的工作时间减少45%,这意味着女性需要牺牲;一部分劳动收益给家庭,因此她们在婚前才会尽量挑一名高收入的配偶,以此来弥补婚后因照顾家庭而造成的损失。而婚前收入越高的
四、根据以下资料,回答116—120题。2016年,我国境内民用航空(颁证)机场共218个(不含香港、澳门和台湾地区,以下简称境内机场)。2016年我国境内机场全年完成旅客吞吐量101635.7万人次,比上年增长11.1%。分航线
简述衡量国内生产总值GDP的三种计算方法(列出必要公式)。
《唐律疏议·断狱》“官司出人人罪”条:“诸官司人人罪者,若人全罪,以全罪论。从轻入重,以所剩论。刑名易者,从笞入杖,从徒入流,亦以所剩论。从笞杖入徒流,从徒流入死罪,亦以全罪论。其出罪者各如之。即断罪失于人者,各减三等;失于出者,各减五等。”请运
最新回复
(
0
)