首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______tree, however. A born and bred bilingual will still n
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______tree, however. A born and bred bilingual will still n
admin
2006-07-14
11
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______tree, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______in the target language, the ability to read and understand the【C6】______language material thoroughly, and the ability to work with the latest【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important.【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions (from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have.
【C1】
选项
答案
necessarily
解析
根据结构判断此处应填副词;又根据语境得知:好的译者应是能使用两种语言的人;空白处应填表示否定意义的副词,且能与not ______ true搭配,所以应填necessarily,构成not necessarily true的搭配。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/jNcYFFFM
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
ChooseTHREEletters,A-F,andwritethemnexttoQuestions38-40.Theinventionofdifferentgearsonabicycleaffectedwhich
Bothsocialfactorsandthedevelopmentof【L31】________havebeenimportantinthegrowthoftourism.Itwouldappea
Unique(among)bivalves,scallopsswimextremely(well),propelledbyjetsofwaterexpelledwhile(snapped)theshell(shut).
A、Hedidn’tknowthatDavidwashavingaproblem.B、Thewomandoesn’tknowmuchaboutaccounting.C、Davidhasn’tstartedworking
A、Thedifficultiesfacedbythecolonists.B、Theskillofmilitaryheroes.C、Thecourageofoneman.D、ThecauseoftheRevoluti
Whatisthepurposeofgradingagriculturalproducts?
A、Classhasalreadystarted.B、Theyshouldstopthecarrightnow.C、Shedoesn’thaveenoughmoneytobuygas.D、Thisisn’tago
Thecookturnedpale,andaskedthehousemaidtoshutthedoor,whoaskedBrittles,whoaskedthetinker,whopretendednottoh
TheWorld’sHeaviestDrinkingCountriesPeopleintheUKareamongthemostprolificdrinkersintheworld,accordingtoar
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______tree,however.Abornandbredbilingualwillstilln
随机试题
生产管理的基本原则要求,在保证装置设备安全运行的条件下,生产出()的产品。
在稀溶液中,溶质服从亨利定律,则溶剂必然服从拉乌尔定律。()
艾宾浩斯发现的遗忘规律是遗忘的进程不均衡,表现为()。
在项目组织过程中,正确的顺序为()。
财务分析时.销售产品或服务涉及的税费主要有()。
()是一种以委托人身份代人理财的非银行金融机构。
()为消费者组织可以从事的活动。
中国古人饮食文化中,很强调座次的重要性,将座次上升为一种包含礼仪的饮食文化。在现代社会中,一般宴请也保留了一些座次礼仪,一般贵客应该坐在()。
设随机变量X,Y均服从正态分布,X~N(μ,42),Y~N(μ,52),记p1=P{X≤μ-4},p2=P{Y≥μ+5},则()。
下列选项中,属于我国法律责任的归责原则的是()
最新回复
(
0
)