首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
admin
2018-10-16
33
问题
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want to be competitive. Understanding the language and culture of target markets in foreign countries is one of the keys to successful international marketing. Too many companies, however, have jumped into foreign markets with embarrassing results. Translation mistakes are at the heart of many blunders in international advertising.
General Motors, the US auto manufacturer, got a costly lesson when it introduced its Chevrolet Nova to the Puerto Rican market. "Nova" is Latin for "new(star)" and means "star" in many languages, but in spoken Spanish it can sound like "no va", meaning "it doesn’t go". Few people wanted to buy a car with that cursed meaning. When GM changed the name to Caribe, sales picked up dramatically.
Marketing blunders have also been made by food and beverage companies. One American food company’s friendly "Jolly Green Giant"(for advertising vegetables)became something quite different when it was translated into Arabic as "Intimidating Green Ogre".
When translated into German, Pepsi’s popular slogan, "Come Alive with Pepsi" came out implying "Come Alive from the Grave". No wonder customers in Germany didn’t rush out to buy Pepsi.
Even a company with an excellent international track record like Kentucky Fried Chicken is not immune to the perils of faulty translation. Many sales were lost when the catch phrase "finger licking food" became "eat with your fingers off" in Chinese translation.
A manufacturer of one laundry detergent also made an expensive mistake in the Middle East. Its advertisements showed a picture of a pile of dirty clothes on the left, a box of the company’s detergent in the middle, and clean clothes on the right. Unfortunately, the message was incorrectly interpreted because most people looked at it from right to left, the way Arabic is read.
Having awakened to the special nature of foreign advertising, companies are becoming much more conscientious in their translation and more sensitive to cultural distinctions. The best way to prevent errors is to hire professional translators who understand the target language and its idiomatic usage, or to use a technique called "back translation" to reduce the possibility of blunders. The process uses one person to translate a message into the target language and another to translate it back. Effective translators aim to capture the overall message of an advertisement because a word-for-word duplication of the Original rarely conveys the intended meaning and often causes misunderstandings.
According to the passage, why did the laundry detergent ad fail in the Middle East?
选项
A、Because the advertiser is unaware of the Arabians’ need for detergent.
B、Because the advertisement is offensive to the Arabic religious belief.
C、Because the advertiser is ignorant of the reading habit of the Arabs.
D、Because the advertisement is mistakenly translated by the Arabs.
答案
C
解析
第6段末句明确表明阿拉伯人的阅读习惯是从右至左的,这与大多数国家的阅读习惯相反,由此可见,C为本题答案。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/jLSFFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
HowtheCIAWorks[A]DespiteplentyofHollywoodfilmsabouttheCIAanditsspies,manypeoplestilldon’tknowwhattheag
FindYourHeart’sDesireandRealizeYourPotential[A]Oneofthemostwonderfulandexcitingfactsaboutyourlifeisthat
FindYourHeart’sDesireandRealizeYourPotential[A]Oneofthemostwonderfulandexcitingfactsaboutyourlifeisthat
FindYourHeart’sDesireandRealizeYourPotential[A]Oneofthemostwonderfulandexcitingfactsaboutyourlifeisthat
LatinoyouthsneedbettereducationforArizonatotakefulladvantageofthepossibilitiesthen-explodingpopulationoffers.Ar
A、Tropicalinsects.B、Decayedleaves.C、Treeresin.D、Birdfeathers.C细节题。题目问琥珀是如何形成的,根据Amberisreallyfossilizedtreeresin.可知
A、Teenageyears.B、Middleage.C、Oldage.D、Now.D题目问的是,人生的变化速度是从什么时候开始变慢的。演讲者说,既不是青少年时期,也不是中年时期,也不是老年时期,而是现在。因此选D)。
Wemightbelivingforlongerthanever,butwearesick.About95percentofpeoplehaveatleastonehealthcomplaint,witha
Innovation,theeffectiverecipeofprogress,hasalwayscostpeopletheirjobs.Overthepast30yearsthedigitalrevolutionh
随机试题
人际关系对行政组织的影响。
Sometimeswinterstormsareaccompaniedbystrongwindscreatingblizzard(暴风雪)conditionswithblindingwind-drivensnow,sever
某疟疾患者发热、畏寒、寒战,体温达39℃,这主要是由于
通过土地使用权出让方式取得有限期的土地使用权。应支付()。
在个人商用房贷款合作机构风险的防控措施中,加强对合作项目审查的主要内容包括()。
价格监测的特征是()。
A.条件(1)充分,但条件(2)不充分B.条件(2)充分,但条件(1)不充分C.条件(1)和条件(2)单独都不充分,但条件(1)和条件(2)联合起来充分D.条件(1)充分,条件(2)也充分E.条件(1)和条件(2)单独都不充分,条件(1)和条件(2
请根据以下各小题的要求设计VisualBasic应用程序(包括界面和代码)。在名称为Form1的窗体上画两个名称分别为Label1、Label2,标题分别为“开始位置”、“选中字符数”的标签;画三个文本框,名称分别为txtlnput、txtBegin
Thefieldofmedicinehasalwaysattracteditsshareofquacksandcharlatans—disrepu-tablewomenandmenwithlittleornome
Acureforcancerisboundoneofthesedays.
最新回复
(
0
)