首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
英译汉:“foreign matter; germination”,正确的翻译为:( )。
英译汉:“foreign matter; germination”,正确的翻译为:( )。
admin
2009-04-20
36
问题
英译汉:“foreign matter; germination”,正确的翻译为:( )。
选项
A、对外事宜;发芽率
B、杂质;发芽率
C、杂质;回潮率
D、对外事宜;回潮率
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/j7GVFFFM
0
报检水平测试
相关试题推荐
下列要求中,可认为货物与合同不符的是()。
出口某商品100公吨,报价每公吨1950美元FOB上海,客户要求改报CFR伦敦价,已知该货为5级货,计费标准为W,每运费吨运费70美元。若要保持外汇净收入不变,应如何报价?若还需征收燃油附加费10%、港口附加费10%,又如何计算?
某商品卖方报价为每打126美元CFR香港,现外商要求将价格改报为CIFC3%。问:CIFC3%应报多少?该商品的换汇成本和盈亏率各是多少?(设运费是CFR价的2%,保险费是CFR价的1%,卖方国内进货价为每打880元人民币,出口前的费用和税金每打共75元人
西方国家对进口商利用买方信贷购买资本货物均没有规定提供买方信贷的最低点。()
在强化经济调节手段方面,国家主要通过进一步改进和完善税收、汇率、信贷、价格等方面的机制,更好地发挥经济杠杆对外贸易活动的调控作用。()
汉译英:“品质检验证书;消毒检验证书”,正确的翻译为:( )。
英译汉:“Nakhodka”,正确的翻译为( )。
英译汉;“Commercial Moisture Regain”,正确的翻译为( )。
英译汉:“cross twist”,正确的翻译为( )。
汉译英:“托运人”,正确的翻译为( )。
随机试题
行政执法人员当场作出行政处罚决定的,应当:()。
虽然是厮守得一时半刻,也合着俺夫妻每共桌而食。厮守:合:着:
关于法律要素,下列哪一说法是错误的?()(司考.2011.1.9)
()是我国人民衣食的主要来源,是农业的基础用地,必须保证一定的数量,才能满足国家发展和人民生活对农产品的需要,因此,必须严加保护,不能随便改变其农业用途。
企业进行战略环境分析时,通常的战略选择标准包括()。
根据《中华人民共和国公司法》,有限责任公司董事会可以行使的职权有( )。
操作系统的功能是:
socialism
HereisaquickwaytospoilaBrusselsdinnerparty.SimplysuggestthatworldgovernanceisslippingawayfromtheG20,G7,G8
SlaveryhasplayedasignificantroleinthehistoryoftheU.S.ItexistedinalltheEnglishmainlandcoloniesandmostofth
最新回复
(
0
)