首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
英译汉:“Nakhodka”,正确的翻译为( )。
英译汉:“Nakhodka”,正确的翻译为( )。
admin
2009-02-20
64
问题
英译汉:“Nakhodka”,正确的翻译为( )。
选项
A、横滨
B、名古屋
C、那不勒斯
D、纳霍德卡
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/LhfVFFFM
0
报检水平测试
相关试题推荐
发达市场经济国家是由()构成。
我K公司向美商出口货物一批,报价为每公吨300美元CFR纽约,现美商要求改报CIF价,加一成投保一切险和战争险,一切险费率为1%,战争险费率为0.3%。试计算在不影响我K公司外汇净收入前提下的CIF报价。
我国现行海关税则中所采用的商品分类目录是()。
为实现“十五”期间的出口商品战略目标,我国采取的措施包括()。
世行的办事效率非常高,一笔贷款从借款国提出申请到拿到贷款的时间通常不超过半年。()
根据世界贸易组织《关于争端解决规则和程序的谅解》的规定,经争端解决机构授权,缔约一方不可对另一方实施交叉报复。()
以下关于商标权正确的表述是()。
入世后,我国承诺在加入世界贸易组织后5年内取消外贸经营审批权。()
英译汉:“cellulose”,正确的翻译为( )。
英译汉:“Endorse”,正确的翻译为( )。
随机试题
A、Bothgroupsspendalotoftimeonmobiledevices.B、Bothgroupsattachimportancetosocialconnections.C、Theyareequallyc
晚期肝硬化最常见的死亡原因是
流行性出血热早期休克的最主要原因是
投射性测验的理论基础是
下述贫血中因红细胞破坏过多所致的是
矫正社会工作的服务贯穿整个()过程。
古希腊哲学家柏拉图早就认识到:“为着品德而去眷恋一个情人,总是一件很美的事。”法国启蒙思想家卢梭也曾强调:“我们之所以爱一个人,是由于我们认为那个人具有我们所尊重的品质。”由此看来,恋爱中起着主导作用的应当是()
求极限
Youshouldspendabout20minutesonQuestions1-13whicharebasedonReadingPassage1below.WONDERPLANTThewonderplantwi
FranklinD.RooseveltRooseveltwaselectedPresidentin1932,whentheUnitedStateswasin【1】.Thenthenewpresidentbegan
最新回复
(
0
)