首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国功夫是中国特有的一项运动,距今已有1 000多年的历史。它可以锻炼身体,增强意志力,训练打斗技巧。练习功夫有各种各样的固定套路(set exercises),有的要赤手空拳(bare-handed),有的要拿武器。中国的劳动人民热衷于练习中国功夫以强身
中国功夫是中国特有的一项运动,距今已有1 000多年的历史。它可以锻炼身体,增强意志力,训练打斗技巧。练习功夫有各种各样的固定套路(set exercises),有的要赤手空拳(bare-handed),有的要拿武器。中国的劳动人民热衷于练习中国功夫以强身
admin
2015-12-25
33
问题
中国功夫是中国特有的一项运动,距今已有1 000多年的历史。它可以锻炼身体,增强意志力,训练打斗技巧。练习功夫有各种各样的
固定套路
(set exercises),有的要
赤手空拳
(bare-handed),有的要拿武器。中国的劳动人民热衷于练习中国功夫以强身健体和保护自己。中国功夫还引起了外国人的兴趣,在全世界不少国家,都有人学习。很多西方人认识中国文化首先是从了解中国功夫开始的。中国功夫是中国人民对世界文化的重要贡献,影响深远。
选项
答案
Kung Fu (or Chinese martial arts), a unique national sport to China, has a history of more than 1 000 years. Kung Fu helps people build strong body, boost the willpower and practice fighting skills. Kung Fu is practiced in various types of set exercises, either bare-handed or with weapons. The working people in China are keen on practicing it for physical training and self-defense. Chinese martial arts have also aroused interest among foreigners and been taught in many countries throughout the world. Many Westerners start to know Chinese culture with the acquaintance of martial arts. Kung Fu is an important contribution made by Chinese people to the world culture and the impact of it is far-reaching.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/Z8uFFFFM
0
大学英语四级
相关试题推荐
长城作为世界上最伟大的奇观之一,是古代中国在不同时期为抵御北方游牧民族(nomadictribe)侵袭而修筑的规模浩大的军事工程的统称。如同巨龙一般,长城自东向西绵延8800多公里。距今已有2000多年历史的万里长城很多地方已经变成了废墟,但是它仍然
A、ShewantstoasksomeinformationaboutBali.B、Shewantstofindanassistantfromtheagency.C、Shewantssomeadviceonvac
中国长城是中国古代为抵御敌人的侵袭而修筑的伟大工程。它位于中国北部,全长约8851.8公里。它始建于2000多年前的春秋时期(theSpringandAutumnPeriod),秦始皇统一中国之后联成万里长城。汉、明两代(theHanandM
如果你的祖父母出生于20世纪早期的富裕国家,他们的寿命可能是50来岁。现今在发达国家,人的平均寿命可达80岁甚至以上。这是由于自来水、冲水马桶以及医疗等公共卫生条件的改善。但这些改善大多惠及富裕国家。世界上仍有许多地方没有干净的水、足够的食物和医生。因此,
BeautyandBodyImageintheMediaA)Imagesoffemalebodiesareeverywhere.Women—andtheirbodyparts—selleverythingfromfoo
A、Windspeed.B、Rainfall.C、Directionofapproach.D、Watertemperature.A信息明示题。男士问女士几种热带天气现象的区别是什么,女士回答说是“windvelocity(风速).Adep
元宵节(theLanternFestival)是中国的传统节日。正月十五庆祝元宵节,这一天也标志着春节庆祝活动的结束。据说早在汉朝(theHanDynasty),元宵节就已成为重大节日。在这一天,人们会与家人团聚,吃一顿丰盛的晚餐。在中国许多地方,
杭州位于中国东南沿海,京杭大运河(Beijing一HangzhouGrandCanal)的南端,它以其西湖的美丽景观而为人们所熟知。俗话说“上有天堂,下有苏杭”,表达了古往今来的人们对这座美丽城市的由衷赞美(heartfeltadmiration)。
相声是一种以对话为形式的中国传统喜剧表演。它是中国最流行的表演艺术,主要用北京方言进行表演。相声是语言的艺术,也是幽默的艺术。它在内容上是喜剧艺术,在形式上则是对话的艺术。但这两大特点并不是彼此孤立的,而是相互依存的。相声的四大基本功为说、学、逗、唱,其目
随机试题
对于混凝土坝已浇筑到顶部的平面和长期停浇的部位,可采用().
真武汤中配伍白芍的作用是
公共场所室内小气候的舒适保证率应达到
针灸治疗风疹的治法正确的是
下列有关具体法律制度的表述正确的是()。
描述质量数据离中趋势的特征值有( )。
自我障碍策略指的是当人们预期自己会失败的时候,常常会提前设置一些障碍来阻挠自己获得成功,以作为解释失败的借口,这种行为被称为自我障碍策略。根据上述定义,下列使用自我障碍策略的是()。
2007年6月与2006年同期相比,网民数增加了:2002年6月到2007年6月,网民的年平均增长数约为:
犯罪故意
Probablyforaslongastherehavebeensalesforces,managershavesoughtwaystodeterminewhethertheyareeffectiveornot.
最新回复
(
0
)