首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
珠穆朗玛峰(Mount Everest)位于中国和尼泊尔(Nepal)两国边界上。在藏语中的意思是“第三女神”。它海拔8844.43米,是喜马拉雅山(the Himalaya Mountains)的主峰,也是世界上最高的山峰。登上珠穆朗玛峰顶峰,一直是各国
珠穆朗玛峰(Mount Everest)位于中国和尼泊尔(Nepal)两国边界上。在藏语中的意思是“第三女神”。它海拔8844.43米,是喜马拉雅山(the Himalaya Mountains)的主峰,也是世界上最高的山峰。登上珠穆朗玛峰顶峰,一直是各国
admin
2020-10-18
59
问题
珠穆朗玛峰
(Mount Everest)位于中国和尼泊尔(Nepal)两国边界上。在藏语中的意思是“第三女神”。它海拔8844.43米,是
喜马拉雅山
(the Himalaya Mountains)的主峰,也是世界上最高的山峰。登上珠穆朗玛峰顶峰,一直是各国登山者的梦想。1960年三名中国人登上珠穆朗玛峰峰顶,2008年奥运圣火在山顶点燃。这个地区地理环境独特,峰顶的最低气温常年在零下34℃。但由于全球气候变暖,珠峰整体高度在降低。青藏铁路通车以后,有很多人去珠峰地区旅游,欣赏高原美景,感受雪域风情。
选项
答案
Mount Everest, meaning "the third goddess" in Tibetan language, is located on the border between China and Nepal. With a height of 8,844.43 meters above sea level, it is the main peak of the Himalaya Mountains and the highest mountain in the world. It has always been a dream of the climbers from the whole world to reach the peak of Mount Everest. In 1960 three Chinese climbed onto the peak and in 2008 the Olympic flame was lighted on its top. Because of the distinctive geographical environment, the minimum temperature on its peak is thirty-four degrees below zero all year round. But as a result of global warming, the overall height of Mount Everest is decreasing. After the opening of the Qinghai-Tibet railway, a lot of people go on a journey to the area of Mount Everest in order to enjoy the beautiful plateau scenery and experience the customs of the snowy area.
解析
1.第一句中的“在藏语中的意思是‘第三女神’”,用现在分词短语meaning...来表达,放在主语之后,对其进行补充说明,从而使整个句子更简洁。
2.第二句较长,可将“它海拔8844.43米”用with短语来表达,“是……也是……”译为并列主干。
3.“登上珠穆朗玛峰顶峰,一直是各国登山者的梦想”一句的主语“登上珠穆朗玛峰顶峰”较长,可用it作形式主语.用不定式结构来表达真正的主语,避免头重脚轻。
4.“这个地区地理环境独特”和“峰顶的最低气温常年在零下34℃”之间暗含因果关系,因而前半句可用原因状语表达Because of…。
5.最后一句中的“通车”其实指的是开放使用,因此翻译的时候可用the opening of来表达。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/YiBFFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Theyrealizedsomecompaniesexploitedthemovement.B、Theydidn’tknowwhattodo.C、Theydidn’trealizesomecompaniesmade
A、Sentastorytothelocalnewspaper.B、ThrewasmallThanksgivingparty.C、Bakedsomecookiesasapresent.D、Wroteapersonal
20世纪70年代,中国人曾以有一件外国衬衣和一块进口电子手表而感到无比自豪。那时候,国产商品在外观和功能方面都远远逊色于外国品牌产品。“崇洋媚外”在中国消费者心理上打下了烙印。随着中国现代化科技和经济的发展,中国综合国力的提升,如今的国
长城(theGreatWall)是中国古代在不同时期为抵御塞北游牧部落联盟侵袭而修筑的规模浩大的军事工程的统称。长城始建于春秋战国时期,历史长达2000多年。今天所指的万里长城多指明代修建的长城,它东起山海关(ShanhaiPass),西至嘉峪关。从
改革开放近40年,中国成为世界上制造业最大的国家,制造业产量超过美国。中国作为“世界工厂”,以物美价廉的优势在世界市场上占有重要地位。但中国是制造大国,却不是制造强国。“MadeinChina”曾是山寨、低品质的代名词,在国际市场上一度遭到抵制(boy
A、Tennis.B、Hockey.C、Gymnastics.D、Bridge.D此题为明示信息,看到选项就可以预测,问的是一种游戏或者运动。女士说自己喜欢打桥牌(bridge),故选D。做题时注意排除hockey引起的干扰。
A、Aplatewithwater.B、Aplatewithfood.C、Adirtyplate.D、Acleanplate.D选项均涉及盘子,预测题目应该跟餐饮有关。讲座最后聊到餐饮习俗:与埃及和中国不同,美国人认为你把盘里的
A、Friday.B、Saturday.C、Sunday.D、Monday.B女士说,她周一时约Jennifer周六晚上出来约会。故答案是B。对话中只出现了Monday和Saturday,排除A和C。Monday是邀请的日期,Saturday是约会
纸的发明对世界文化和国际交流是一个重大的贡献。最早的汉字是刻在动物的骨头或乌龟壳上的。战国时期(theWarringStatesPeriod),文字开始被刻在竹简(bambooslips)上。然而,骨头、竹片和木头都非常重,不便于携带。到了西汉时期
随机试题
并非所有的阅读都是一场对抗,一次_________的对话。有谁未曾被一篇扣人心弦、_________的论述所折服,未曾_________在他人的思维里,而又被一声电话铃声或其他干扰拽回现实?依次填入画横线部分最恰当的一项是:
行政单位的固定资产包括()
CopernicuswasborninTorun,Poland,onFebruary19,1473.Littleisknownabouthisearlylifeexceptthathisfatherdiedwhen
男性,71岁。患慢性支气管炎和阻塞性肺气肿近10年,曾因呼吸衰竭抢救2次。目前,动则气急,不吸氧时动脉血气分析PaO250mmhg(6.7kPa),PaCO250mmHg(6.7kPa)。正在医生指导下接受呼吸康复治疗为锻炼呼吸肌力和耐力,此例患者可以
下列属于商业银行员工失职违约风险表现的是()。
汤显明在城郊有一套住房3间,但年久失修,不能保证安全。黄杉恒想租来居住,汤显明将房屋状况如实告知黄杉恒,黄杉恒说这不成问题,遂与汤显明口头约定租期半年,就同妻子、孩子搬入该房。2个月后,适逢雨季,该房严重漏水,黄杉恒提过多次让汤显明维修,但汤显明一直未修,
Excerpt1Isawatelevisionadvertisementrecentlyforanewproductcalledanairsanitizer.Awomanstoodinherkitchen,
为清除井底淤泥,用缆绳将抓斗放入井底,抓起污泥后提出井口.已知井深30m,抓斗自重400N,缆绳每米重50N,抓斗抓起污泥重2000N,提升速度为3m/s.提升过程中,污泥以20N/s的速率从抓斗缝隙中漏掉.现将抓起污泥的抓斗提升至井口,问克
按照传统的数据模型分类,数据库系统可分为()。
Everyyearthousandsofpeoplearearrestedandtakentocourtforshop-lifting.InBritainalone,aboutHK$3,000,000’swortho
最新回复
(
0
)