首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
These militants ______.
These militants ______.
admin
2009-09-13
35
问题
These militants ______.
Saudi forces clashed with suspected militants in the capital Riyadh on Sunday and there were reports of casualties, security officials said. The clashes in al-Rawdah district, an upscale neighborhood in eastern Riyadh, erupted after security forces raided an area where suspected militants were thought to be hiding, interior Ministry spokesman Brig. Mansour al-Turki said. "Some of those militants were on the recently issued list of 36 suspected terrorists," he said. He said there were reports of at least one militant killed.
选项
A、suffered severe casualties
B、were on the recently issued list of terrorists
C、fought with Saudi police forces
D、were thought to be hiding in al-Rawdah district
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/Ub9YFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
Thewavelengthsoflightandradiowaves,unlikehighenergygammaradiation,aremuchshorter.
Thepassageisabout______.
Thepassageisabout______.
TheincreasingnumberoftheunaccompaniedchildrenacrosstheU.S.borderpresstheUnitedStatestodetainmoreandmorechil
大学声称没有足够的资金开设我们要选修的课程。但同时又宣布要建一个造价250万美元的体育馆。对此我实在弄不明白。关键词汇:gymnasium(体育馆)。figureout(搞明白)。难点:句子比较长,数字难做笔记。首句比较好译,但有些考生记不下wewan
A、Sleepassoonaspossible.B、Napevenduringdaytime.C、Getagoodnight’ssleep.D、Relaxyourselfinacafe.C
Ascrimeskyrocketsinmanycommunities,peoplearefinallybeginningtolookforlong-lastingeffectiveanswerstostemthetid
MyfirstvisittoParisbeganinthecompanyofsomeearneststudents.MyfriendandI,therefore,beingfullofindependencean
随机试题
对于塑性较低的高强钢,焊接接头的角变形和错边对脆性断裂有较大影响。
Itwasatthemusichall()wemeteachotherforthefirsttime.
关于内生殖器与邻近器官,以下哪项错误
女,55岁。体重76kg,身高160cm。因多饮、多尿确诊为2型糖尿病,经饮食治疗和运动锻炼,2个月后空腹血糖为8.8mmol/L,餐后2小时血糖13.0mmol/L。进一步治疗应选择
甲医院的主治医生王某,为了救治李某,本着救死扶伤的精神,将已死亡的张某的眼角膜移植给了李某,张某的儿子得知此事后大闹甲医院,并在乙网站散布谣言。甲医院得知后要求网站删除内容,乙网站以核实为理由延迟一周。[中南财大2015年研]请根据此案例回答以下
后张法预应力张拉作业应在混凝土达到设计强度后,方能进行。( )
税务师于2017年8月审核某企业纳税情况时发现,2016年11月该企业以60000元出售一台使用过的固定资产,出售时会计核算为:借:银行存款60000贷:固定资产清理58834.95应交税费一简易计税1
在汉语和英语中,“塔”的发音是一样的,这是英语借用了汉语;“幽默”的发音也是一样的,这是汉语借用了英语。而在英语和姆巴拉拉语中,“狗;的发音也是一样的,但可以肯定,使用这两种语言的人交往只是近两个世纪的事,而姆巴拉拉语(包括“狗”的发音)的历史,几乎和英语
如图所示,两个相同的圆锥形容器都装了深度为圆锥高的一半的水,则乙容器中水的体积为甲的()倍。
[*]
最新回复
(
0
)