首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
重庆位于中国西南部,长江上游。它是一座举世闻名的山城,最突出的特点是地形起伏有致,立体感强。重庆凭借长江“黄金水道”之便,依托丰富的资源和广阔的市场,从汉代起就已成为长江上游的工商业重镇,如今更发展为集重工业、轻工业、贸易等为一体的经济、政治和文化中心。重
重庆位于中国西南部,长江上游。它是一座举世闻名的山城,最突出的特点是地形起伏有致,立体感强。重庆凭借长江“黄金水道”之便,依托丰富的资源和广阔的市场,从汉代起就已成为长江上游的工商业重镇,如今更发展为集重工业、轻工业、贸易等为一体的经济、政治和文化中心。重
admin
2015-08-31
37
问题
重庆位于中国西南部,长江上游。它是一座举世闻名的山城,最突出的特点是地形起伏有致,立体感强。重庆凭借长江“黄金水道”之便,依托丰富的资源和广阔的市场,从汉代起就已成为长江上游的工商业重镇,如今更发展为集重工业、轻工业、贸易等为一体的经济、政治和文化中心。重庆处处都有中国传统文化的印痕。历代诗人如李白、陆游等,都在这里写有许多脍炙人口的名篇佳句。重庆还是川菜的主要代表地域之一。
选项
答案
Chongqing is a well-known mountain city that lies in the Southwest China in the upper reaches of the Yangtze River. Its most outstanding characteristic is that the terrain rises and falls and causes strong three-dimensional effect. Relying on the convenience of the "golden waterway" of the Yangtze River and the abundant resources as well as the broad markets, Chongqing has become an important industrial and commercial strategic place in the upper reaches of the Yangtze River from Han Dynasty. Now, it has even developed into a key city of economy, politics and culture incorporated with heavy industry, light industry, commerce, etc. into an organic whole. There are traces of traditional Chinese culture everywhere in Chongqing. Poets of every dynasty such as Li Bai and Lu You had all written a lot of immensely popular and beautiful articles and lines here. Chongqing is also one of the major representative areas of Sichuan Cuisine.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/TQ6FFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
ConsultantUshmaPandyaisontheroadformuchoftheyear.Sowhenshetravels,theNewYorkertakesanumberofstepstokeep
A、Haveababy.B、Takeatediousjob.C、Becomemorehumorous.D、Gobacktowork.openup勇士说女士的同事们看到她生完孩子后重新回到工作岗位上将会很开心,女士回答说自己也想
远在文字出现之前,口头流传的歌谣(ballad)和神话就已广泛流行。中国文学正是开始于此。然而,歌谣本是人们在生活中随兴而发(improvise)的东西,上古时代也没有保存和记载它们的方式,因此很快就湮灭,不留痕迹。如今,我们只能从一些古书中推断它们的存在
A、Hisfather.B、Hismother.C、Hehimself.D、Histeachers.C女士询问男士是如何申请大学的,男士回答说自己需要准备所有的事情,因为父母对此不了解。由此推断,男士需要独立完成申请大学的各项程序。
A、Helikestravelingaround.B、Heistiredofstickinginoneplace.C、Heknowswherethegrassisthegreenest.D、Healwaysthi
Knowledgemaybeacquiredthroughconversation,watchingtelevisionortravelling,butthedeepestandmostconsistentwayisth
Knowledgemaybeacquiredthroughconversation,watchingtelevisionortravelling,butthedeepestandmostconsistentwayisth
随着信息技术的发展,目前中国上网人口居世界之首,网民(netizens)数量达到了5.64亿,比美国和德国的人口总和还要多。不仅如此,巨大的网络流量(Internettraffic)正在逐渐转化成一系列相应的电子商务活动(e-commerceactiv
A、Indoorsports.B、Culturalcomparison.C、Conversationskills.D、Japanesepsychology.B主旨概括题。该文章把西方人的对话方式和日本人的对话方式进行比较,所以本文主要是进行
A、Onauniversitycampus.B、Inatheater.C、Inacommunity.D、Inakindergarten.A根据关键词Boys、girls、department,(院系),可知活动在大学校园开展,故答
随机试题
患者,男,24岁。反复脓血便6个月,每天3~5次,伴里急后重,腹胀,四肢关节痛。粪便镜检有大量脓细胞和红细胞,三次便培养阴性,多种抗生素治疗效果不佳。体检:腹软,左下腹压痛,无反跳痛。问题3:应首选的治疗是
《中国药典》2000年版一部规定,金钱白花蛇用稀乙醇作溶剂,热浸法浸出物不得少于《中国药典》2000年版一部规定,蕲蛇用稀乙醇作溶剂,热浸法浸出物不得少于
直肠肛管周围脓肿患者肛门坐浴的水温应为
通过抑制质子泵减少胃酸分泌的药物是()。
(2010年)BeCl2中的Be原子杂化采取的杂化类型为()。
资产负债表左方反映的经济内容有()。
工程量清单中项目编码的第四级为()。
Hereismyideaabouthowafriendislike.Firstly,【M1】______afriendissomeoneyoucanshareyoursecrets.Ifyou【M2】______
当使用关键字______作为函数返回类型时,该函数不返回任何值。
Whenwasthelasttimeyouflashedafakesmileattheoffice?Forsome,itmaybejustanothermundane(乏味的)aspectofworklife—
最新回复
(
0
)