首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Why Bilingual Education? Bilingual education continues to receive criticism in the national media. This article examines som
Why Bilingual Education? Bilingual education continues to receive criticism in the national media. This article examines som
admin
2010-06-11
35
问题
Why Bilingual Education?
Bilingual education continues to receive criticism in the national media. This article examines some of the criticism, and its effect on public opinion, which often is based on misconceptions about bilingual education’s goals and practice. The article also explains the rationale underlying good bilingual education programs and summarizes research findings about their effectiveness.
The combination of first language subject matter teaching and literacy development that characterizes good bilingual programs indirectly but powerfully aids students as they strive for a third factor essential to their success: English proficiency. Of course, we also want to teach in English directly, via high quality English-as-a-Second Language (ESL) classes, and through sheltered subject matter teaching, where intermediate-level English language acquirers learn subject matter taught in English.
The best bilingual education programs include all of these characteristics: ESL instruction, sheltered subject matter teaching, and instruction in the first language. Non-English-speaking children initially receive core instruction in the primary language along with ESL instruction. As children grow more proficient in English, they learn subjects using more contextualized language (e. g. , math and science) in sheltered classes taught in English, and eventually in mainstream classes. In this way, the sheltered classes function as a bridge between instruction in the first language and in the mainstream. In advanced levels, the only subjects done in the first language are those demanding the most abstract use of language (social studies and language arts). Once full mainstreaming is complete, advanced first language development is available as an option. Gradual exit plans, such as these, avoid problems associated with exiting children too early (before the English they encounter is comprehensible) and provide instruction in the first language where it is most needed. These plans also allow children to have the advantages of advanced first language development.
Success without Bilingual Education
A common argument against bilingual education is the observation that many people have succeeded without it. This has certainly happened. In these cases, however, the successful person got plenty of comprehensible input in the second language, and in many cases had a defacto bilingual education program. For example, Rodriguez and de la Pena are often cited as counter-evidence to bilingual education.
Rodriguez tells us that he succeeded in school without a special program and acquired a very high level of English literacy. He had two crucial advantages, however, that most limited-English-proficient (LEP) children do not have. First, he grew up in an English-speaking neighborhood in Sacramento, California, and thus got a great deal of informal comprehensible input from classmates. Many LEP children today encounter English only at school; they live in neighborhoods where Spanish prevails. In addition, Rodriguez became a voracious reader, which helped him acquire academic language. Most LEP children have little access to books.
De la Pena reports that he came to the United States at age nine with no English competence and claims that he succeeded without bilingual education. He reports that he acquired English rapidly, and "by the end of my first school year, I was among the top students." De la Pena, however, had the advantages of bilingual education: In Mexico, he was in the fifth grade, and was thus literate in Spanish and knew subject matter. In addition, when he started school in the United States he was put back two grades. His superior knowledge of subject matter helped make the English input he heard more comprehensible.
Children who arrive with a good education in their primary language have already gained two of the three objectives of a good bilingual education program--literacy and subject matter knowledge. Their success is good evidence for bilingual education.
What about Language other Than Spanish
Porter states that "even if there were a demonstrable advantage for Spanish-speakers learning to read first in their home language, it does not follow that the same holds true for speakers of languages that do not use the Roman alphabet" . But it does. the ability to read transfers across languages, even when the writing systems are different.
There is evidence that reading ability transfers from Chinese to English, from Vietnamese to English, from Japanese to English, and from Turkish to Dutch. In other words, those who read well in one language, read well in the second language (as long as length of residence in the country is taken into account because of the first language loss that is common) .
Bilingual Education and public Opinion
Opponents of bilingual education tell us that the public is against bilingual education. This impression is a result of the way the question is asked. One can easily get a near-100-percent rejection of bilingual education when the question is biased. Porter, for example, states that "Many parents are not committed to having the schools maintain the mother tongue if it is at the expense of gaining a sound education and the English language skills needed for obtaining jobs or pursuing higher education" . Who would support mother tongue education at such a price?
However, when respondents are simply asked whether or not they support bilingual education, the degree of support is quite strong: From 60 -99 percent of samples of parents and teachers say they support bilingual education. In a series of studies, Shin examined attitudes toward the principles underlying bilingual education. Shin found that many respondents agree with the idea that the first language can be helpful in providing background knowledge, most agree that literacy transfers across languages, and most support the principles underlying continuing bilingual education (economic and cognitive advantages).
The number of people opposed to bilingual education is probably even less than these results suggest; many people who say they are opposed to bilingual education are actually opposed to certain practices (e. g. , inappropriate placement of children).
Despite what is presented to the public in the national media, research has revealed much support for bilingual education. McQuillan and Tse (in press) reviewed publications appearing between 1984 and 1994, and reported that 87 percent of academic publications supported bilingual education, but newspaper and magazine opinion articles tended to be anti-bilingual education, with only 45 percent supporting bilingual education. One wonders what public support would look like if bilingual education were more clearly defined in such articles and editorials.
The Research Debate
It is sometimes claimed that research does not support the efficacy of bilingual education. Its harshest critics, however, do not claim that bilingual education does not work; instead, they claim there is little evidence that it is superior to all-English programs. Nevertheless, the evidence used against bilingual education is not convincing. One major problem is in labeling. Several critics, for example, have claimed that English immersion programs in El Paso and McAllen, Texas, were shown to be superior to bilingual education. In each case, however, programs labeled immersion were really bilingual education, with a substantial part of the day taught in the primary language. In another study, Gersten claimed that all-English immersion was better than bilingual education. However, the sample size was small and the duration of the study was short; also, no description of "bilingual education" was provided.
On the other hand, a vast number of other studies have shown that bilingual education is effective, with children in well-designed programs acquiring academic English at least as well and often better than children in all-English programs. Willig concluded that the better the experimental design of the study, the more positive were tile effects of bilingual education.
Improving Bilingual Education
Bilingual education has done well, but it can do much better. The biggest problem is the absence of books--in both the first and second languages--in the lives of students in these programs. Free voluntary reading can help all components of bilingual education: It can be a source of comprehensible input in English or a means for developing knowledge and literacy through the first language, and for continuing first language development.
Limited-English-proficient Spanish-speaking children have little access to books at home (about 22 books per home for the entire family) or at school ( an average of one book in Spanish per Spanish-speaking child in some school libraries in schools with bilingual programs) . A book flood in both languages is clearly called for. Good bilingual programs have brought students to the 50th percentile on standardized tests of English reading by grade five. But with a good supply of books in both first and second languages, students can go far beyond the 50th percentile. It is possible that we might then have the Lake Wobegon effect, where all of the children are above average, and we can finally do away with the tests (and put the money saved to much better use) .
______helped De la Pena to understand English much better when he first arrived.
选项
答案
His superior knowledge of subject matter
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/GLMMFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
WhatweretheeidersofcontemporaryAmericansquiteunfamiliarwith?Theneedofmostofthedyingpatientsforcompanyshows
Byusingacheckcard,aconsumerreceivescreditaswellasamonthlybillwhenabuyingisdone.Besurenottousebirthdat
Byusingacheckcard,aconsumerreceivescreditaswellasamonthlybillwhenabuyingisdone.Theproblemseitherwiththe
WhenLenoreSkenazy’ssonwasallowedtotakethesubwayalone,he______.NowadayswiththehelpofGPScellphones,parentsca
Thepassageconveysthemessagethatthewayforacompanytokeepoutoffinancialdifficultyisto______.Accordingtothe
A、Allthetime.B、Formostoftheyear.C、Inthesummermonths.D、Foraminimumofsixmonthsofeachyear.DHowoftenarespide
Whataccountsfortheincreasingnumberofbackpainsufferersinmodernlifeisanumberoffactorssuchasoverweight,lackof
A、Toshowpeoplehowtogettheirlivesbacktonormal.B、Toshowhowdifficultitisforpeopletoloseweight.C、Toremindpeo
Eatingbetterandmoreadventurouslyisbecominganobsession,especiallyamongpeoplewithmoneytospend.Healthiereating—and
MildweatherhasbroughtJapan’smuch-lovedcherrytreesinto【B1】______twoweeksearlythisyear,butnoteveryoneis【B2】__
随机试题
精神栖身于茅屋周国平①如果你爱读人物传记,你就会发现,许多优秀人物生前都非常贫困。就说说那位最著名的印象派画家凡高吧,现在他的一幅画已经卖到了几千万美元,可是,他活着时,他的一张画连一餐饭钱也换不回,经常挨饿,一生穷
标本采集应选择
有一两面临街的房地产(如下图所示),据调查,该类房地产年出租净收入一般为400元/m2;该土地使用年限为40年;已使用了10年,综合还原利率为10%,土地还原利率为8%,其他数据见图、表。评估基准日为2006年11月23FI。试估算:建筑物价格(万元);
某机械厂(甲方)与某建筑公司(乙方)订立了某工业厂房工程项目施工合同,同时与某降水公司订立了工程降水合同。甲、乙双方合同规定:采用单价合同,每一分项工程的实际工程量增加(或减少)超过招标文件中工程量的10%以上时调整单价;工作B、E、G作业使用的主导施工机
一般而言,期权合约的时间价值、协定价格、标的资产市场价格三者之间的关系式是()。
以下事项中,属于审计报告“管理层对财务报表的责任段”内容的有()。
十八世纪,墨累一达令盆地开始种植小麦,饲养绵羊,现已成为澳大利亚主要的农产品输出地,随着农场规模、数量的扩大与墨累河河水引用过多,该地陆续出现了一些环境问题。读图(粗箭头代表主要流向,细箭头代表次要流向),完成下题。下列农业经营模式中,最能说明上述农
()的作用是将系统的高电压转变为低电压。
【B1】【B7】
"I’mSORRY."Fordaysthat’sbeenaboutallJapanhasheardfromitsOlympicathletes.Thosewerethefirstwordsutteredbya
最新回复
(
0
)