首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Directions: A report revealing the reduced role of the English test in China’s college entrance examination has drawn much publi
Directions: A report revealing the reduced role of the English test in China’s college entrance examination has drawn much publi
admin
2017-11-28
43
问题
Directions: A report revealing the reduced role of the English test in China’s college entrance examination has drawn much public attention. In some provinces, the English test score has been reduced from 150 to 100, and by 2020, the English test will be removed from China’s college entrance exam, according to the Ministry of Education. The students will instead be allowed to take two exams a year and pick the best result for their college admission. What do you think of this test reform and what’s the possible effect it may produce on our English teaching and learning? Write a composition of about 400 words to clarify your own points of view about this topic You should use your own ideas, knowledge or experience to generate support for your argument Write your answer on the answer sheet (30 points)
Note: In the first part of your writing you should state clearly the thesis statement (i. e., your main argument), and in the second part you should support your argument with appropriate details. In the last part you should bring what you have written to a natural conclusion or a summary. Marks will be awarded for content, organization, grammar and appropriateness. Failure to follow the above instructions may result in a loss of marks.
选项
答案
It is reported that in some provinces of China, the English test score has been reduced from 150 to 100 in the national college entrance examination, known as "Gaokao". And the Ministry of Education has also worked out a plan for phasing out the English test from the "Gaokao" system. Instead, the English test will be held twice a year to allow students in senior high school to choose the best score for their college admission. Such changes made in the English test have aroused a heated discussion among educators, students and parents. Opinions are divided on this test reform. Some people view reducing English weight in overall admissions test scores as a strong measure to cool down nationwide English mania and reverse the prevailing practice in school that gives emphasis to English over Chinese, while others doubt whether the reform would reduce students’ burden of learning English or whether the substitute test could reflect students English skills and help students learn English better. As far as I’m concerned, the test reform is a positive move toward a better "Gaokao" system. The main reason for my point is that the reform changes China’s once-in-a-lifetime exam system by giving students more test-taking chances. As is known to us all, "Gaokao" is the principal method by which most students enter almost all higher education institutions in China, and their performance in the exam will influence them a lot. However, there were always people who were good at English but unluckily performed poorly in the English exam. Owing to this reform, such people can take the English exam for several times and avoid the worst result for their college admission. Therefore, it is no exaggeration to say that this test reform makes the "Gaokao" system more fair and reasonable. What’s more, the change in scores will help relieve students from heavy academic burdens. For many students who are not interested in English, it’s unnecessary for them to spend so much time studying it, and for those who have a passion for English, they can study it in college. Of course, reducing the weight of English in the entrance exam doesn’t mean English is no longer important for Chinese students. Instead, the reform makes us reconsider the proper way for English teaching and learning. The low-end and exam-oriented English teaching and learning has come under heavy criticism for making most English learners dabblers. Indeed, English learners are not taught to gain high scores in tests, but to master the language in a real sense. Therefore, English teaching and learning must be reoriented to lay due emphasis on using English in real life.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/BswUFFFM
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
“Weareinterestedincontentthatpeoplewanttosharepartlyforpragmaticreasons.”这句话准确的汉语翻译是()。
联合国教育、科学及文化组织(简称:联合国教科文组织,英文:UnitedNationsEducationalScientific:andCulturalOrganization,缩写UNESCO)成立于1946年11月,是联合国下属的专门机构之一。
Allowingourcitiestobe______bycarshasprogressivelyaffectedchildren’sindependentmobility,forchildrenhavelostmuch
Inthesportingworldtodayitisnolongerprofessionalathletesalonewhoarelookingforwaystoenhancetheirathleticperfo
Correctionofthestudent’saberrantpronunciationisacontinual,on-goingprocess,notsomethingreservedforlessonsorexerc
Althougheconomistshavetraditionallyconsideredthedistricttobesolelyanagriculturalone,the______oftheinhabitants’
Whenthetelevisionisgood,nothing—notthetheater,notthemagazines,ornewspapers—nothingisbetter.Butwhentelevisionis
Investorssaidtheywere"surprisedandencouraged"bythesentiment,althoughothershareholdersseemed______tohavingProsser
Inthecollege-admissionswars,weparentsarethetruefighters.Wearepushingourkidstogetgoodgrades,takeSATpreparato
Iwouldn’tsayheisbrilliantbutheis______athisjob.
随机试题
PASSAGEFOUR(1)Itishardformodernpeopletoimaginethelifeonehundredyearsago.Notelevision,noplastic,noATMs
简述清朝议政的会议形式。
A.生长抑素B.血管活性肠肽C.物质D.神经肽Y嗜铬细胞瘤患者导致面色苍白的激素是
A.输血前肌内注射异丙嗪25mgB.输血前输入少量等渗盐水C.输血1000ml应静脉注射10%葡萄糖酸钙D.皮下注射0.1%肾上腺素1mlE.热敷双侧腰部,保护双肾输血时为防止血液与其他药物混淆应
关于第二产程,下列哪项不正确
网织红细胞减少,主要见于
下列哪个疾病非乙类传染病
经常看到主语在句子的开端部位,因而就认为主语就是句子开端部位的那个词,这属于()。
敏敏每次做完题总是会一遍又一遍地检查,她自己也知道没必要,但却没办法控制自己。这说明敏敏可能患有()。
一种溶液,蒸发掉一定量的水后,溶液的浓度为10%;再蒸发掉同样多的水后,溶液的浓度变为12%;第三次蒸发掉同样多的水后,溶液的浓度将变为多少?()
最新回复
(
0
)