首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
美国的知识分子 ——2006年英译汉及详解 Is it true that the American intellectual is rejected and considered of no account in his society? I am go
美国的知识分子 ——2006年英译汉及详解 Is it true that the American intellectual is rejected and considered of no account in his society? I am go
admin
2015-12-29
25
问题
美国的知识分子
——2006年英译汉及详解
Is it true that the American intellectual is rejected and considered of no account in his society? I am going to suggest that it is not true. Father Bruckberger told part of the story when he observed that it is the intellectuals who have rejected America. But they have done more than that. They have grown dissatisfied with the role of intellectual. It is they, not America, who have become anti-intellectual.
First, the object of our study pleads for definition. What is an intellectual?【F1】
I shall define him as an individual who has elected as his primary duty and pleasure in life the activity of thinking in a Socratic way about moral problems.
He explores such problems consciously, articulately, and frankly, first by asking factual questions, then by asking moral questions, finally by suggesting action which seems appropriate in the light of the factual and moral information which he has obtained.【F2】
His function is analogous to that of a judge, who must accept the obligation of revealing in as obvious a manner as possible the course of reasoning which led him to his decision.
This definition excludes many individuals usually referred to as intellectuals—the average scientist, for one.【F3】
I have excluded him because, while his accomplishments may contribute to the solution of moral problems, he has not been charged with the task of approaching any but the factual aspects of those problems.
Like other human beings, he encounters moral issues even in the everyday performance of his routine duties—he is not supposed to cook his experiments, manufacture evidence, or doctor his reports.【F4】
But his primary task is not to think about the moral code which governs his activity, any more than a businessman is expected to dedicate his energies to an exploration of rules of conduct in business.
During most of his waking life he will take his code for granted, as the businessman takes his ethics.
The definition also excludes the majority of teachers, despite the fact that teaching has traditionally been the method whereby many intellectuals earn their living.【F5】
They may teach very well and more than earn their salaries, but most of them make little or no independent reflections on human problems which involve moral judgment.
This description even fits the majority of eminent scholars. Being learned in some branch of human knowledge is one thing, living in "public and illustrious thoughts," as Emerson would say, is something else.
【F1】
选项
答案
我把知识分子定义为这样一种人:他用苏格拉底的方式思考道德问题,并以此作为其生命中的主要职责与乐趣。
解析
本句考查的重点是:定语从句和宾补前置。 前一部分中,首先应该把握“define…as”(把…定义为…)这个词组。“him”可以翻译成“知识分子”,也可以省略不译。后一部分,是由who引导的定语从句。采取后置翻译的方法;而“as his primaryduty and pleastlre in life”是状语成分,本应放在句末作补充说明,由于elected的宾语“the activity ofthinking in a Socratic(苏格拉底)way about moral problems”比较长,所以as引导的状语作了前置处理,形成倒装。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/4xZ7FFFM
0
考研英语一
相关试题推荐
AnearthquakehitKashmironOct.8,2005.Ittooksome75000lives,【C1】______130000andleftnearly3.5millionwithoutfood
AnearthquakehitKashmironOct.8,2005.Ittooksome75000lives,【C1】______130000andleftnearly3.5millionwithoutfood
AnearthquakehitKashmironOct.8,2005.Ittooksome75000lives,【C1】______130000andleftnearly3.5millionwithoutfood
AnearthquakehitKashmironOct.8,2005.Ittooksome75000lives,【C1】______130000andleftnearly3.5millionwithoutfood
AnearthquakehitKashmironOct.8,2005.Ittooksome75000lives,【C1】______130000andleftnearly3.5millionwithoutfood
AnearthquakehitKashmironOct.8,2005.Ittooksome75000lives,【C1】______130000andleftnearly3.5millionwithoutfood
萨皮尔一沃尔夫假说的形成——2004年英译汉及详解Therelationoflanguageandmindhasinterestedphilosophersformanycenturies.【F1】TheGreeksassum
如何充分利用上大学的时间——1986年英译汉及详解Itwouldbeinterestingtodiscoverhowmanyyoungpeoplegotouniversitywithoutanyclearideaof
智力测验的初衷及价值——1992年英译汉及详解Intelligenceatbestisanassumptiveconstruct—themeaningofthewordhasneverbeenclear.【F1】There
智力测验的初衷及价值——1992年英译汉及详解Intelligenceatbestisanassumptiveconstruct—themeaningofthewordhasneverbeenclear.【F1】There
随机试题
下列作品属于乐府旧题的是()
简述建立农村革命根据地的可能性。
小儿2岁时发育停滞,面容粗糙,尿黏稠,尿检验糖胺聚糖(黏多糖)阳性,糖胺聚糖见于下列哪种成分
下列哪项不是外感咳嗽的主要特征
依据《公路工程基桩检测技术规程》(JTG/T3512—2020),采用低应变反射波法检测混凝土灌注桩的桩身完整性时,如待检桩的桩径为0.9m,则测振传感器的布置数量不应少于()点。
企业或机构投资者委托的评估项目,重点评估项目的( )。
-2,3,-1,5,3,13,()
任一n维向量均可由n维向量组A:α1,α2,…,αn线性表示的充要条件是n维单位坐标向量组B:e1,e2,…,en可由A线性表示.
调制解调器(Modem)的主要技术指标是数据传输速率,它的度量单位是______。
Disastrousforestfiresarequiteoftencausedbysimplecarelessness:adroppedbuttignitesdeadleaves.
最新回复
(
0
)