首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
智力测验的初衷及价值 ——1992年英译汉及详解 Intelligence at best is an assumptive construct—the meaning of the word has never been clear.【F1】There
智力测验的初衷及价值 ——1992年英译汉及详解 Intelligence at best is an assumptive construct—the meaning of the word has never been clear.【F1】There
admin
2014-11-27
51
问题
智力测验的初衷及价值
——1992年英译汉及详解
Intelligence at best is an assumptive construct—the meaning of the word has never been clear.【F1】
There is more agreement on the kinds of behavior referred to by the term than there is on how to interpret or classify them.
But it is generally agreed that a person of high intelligence is one who can grasp ideas readily, make distinctions, reason logically, and make use of verbal and mathematical symbols in solving problems. An intelligence test is a rough measure of a child’s capacity for learning, particularly for learning the kinds of things required in school. It does not measure character, social adjustment, physical endurance, manual skills, or artistic abilities. It is not supposed to—it was not designed for such purposes.【F2】
To criticize it for such failure is roughly comparable to criticizing a thermometer for not measuring wind velocity.
The other thing we have to notice is that the assessment of the intelligence of any subject is essentially a comparative affair.
【F3】
Now since the assessment of intelligence is a comparative matter we must be sure that the scale with which we are comparing our subjects provides a "valid" or "fair" comparison.
It is here that some of the difficulties which interest us begin. Any test performed involves at least three factors: the intention to do one’ s best, the knowledge required for understanding what you have to do, and the intellectual ability to do it.【F4】
The first two must be equal for all who are being compared, if any comparison in terms of intelligence is to be made.
In school populations in our culture these assumptions can be made fair and reasonable, and the value of intelligence testing has been proved thoroughly. Its value lies, of course, in its providing a satisfactory basis for prediction. No one is in the least interested in the marks a little child gets on his test; what we are interested in is whether we can conclude from his mark on the test that the child will do better or worse than other children of his age at tasks which we think require "general intelligence".
【F5】
On the whole such a conclusion can be drawn with a certain degree of confidence, but only if the child can be assumed to have had the same attitude towards the test as the others with whom he is being compared, and only if he was not punished by lack of relevant information which they possessed.
【F3】
选项
答案
既然对智力的评估是比较而言的,那么我们必须确保,在对我们的对象进行比较时,我们所用的尺度能提供“有效的”或“公平的”比较。
解析
本句考查的重点是:宾语从句和定语从句的译法。 本句是一个较为复杂的复合句。主句的主干为we must be sure that…,that the scale…provides a…comparison为be sure后接的宾语从句,with which引导的定语从句修饰先行词the scale。原因状语从句的主语是the assessment of intelligence,谓语是is,表语是a comparative matter。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/cCMRFFFM
0
考研英语一
相关试题推荐
Researchonanimalintelligencealwaysmakesmewonderjusthowsmarthumansare.【C1】______thefruit-flyexperimentsdescribedi
Researchonanimalintelligencealwaysmakesmewonderjusthowsmarthumansare.【C1】______thefruit-flyexperimentsdescribedi
Researchonanimalintelligencealwaysmakesmewonderjusthowsmarthumansare.【C1】______thefruit-flyexperimentsdescribedi
Researchonanimalintelligencealwaysmakesmewonderjusthowsmarthumansare.【C1】______thefruit-flyexperimentsdescribedi
Researchonanimalintelligencealwaysmakesmewonderjusthowsmarthumansare.【C1】______thefruit-flyexperimentsdescribedi
Researchonanimalintelligencealwaysmakesmewonderjusthowsmarthumansare.【C1】______thefruit-flyexperimentsdescribedi
随机试题
患者李某,肺叶切除后第二天,为预防呼吸道感染,护士应采取的最佳护理方法是【】
在实验调查法中,可以排除由于实验时间不同而可能出现外来因素干扰的方法是
下列作品属于元曲的有()
毛泽东思想产生的社会历史条件是什么?
下列哪些因素参与动脉血压的短期调节
下列哪项不是自发性心绞痛的特点()
项目管理信息系统主要用于()。
管理费用和制造费用一样,都属于成本类科目。()
关于管理信息系统,下面说法正确的是()。管理信息系统的开发方法主要有()。
答辩状、民事调解书、委托书、合同、可行性研究报告、公证书、议案都是司法性文件。()
最新回复
(
0
)