首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
This book concentrates rather on products or ingredients, which are added to foods primarily for the savor they impart. They are
This book concentrates rather on products or ingredients, which are added to foods primarily for the savor they impart. They are
admin
2014-01-09
32
问题
This book concentrates rather on products or ingredients, which are added to foods primarily for the savor they impart. They are products used principally as flavorings or seasonings and not foods which incidentally contribute some flavor to the finished dish. For instance, when discussing fruits as seasonings, we include citrus rinds, juices, and extracts, because these are added to a dish primarily to impart flavor. We have not included discussion of whole fruits. While whole fruits are naturally flavorful, their primary function is as foodstuffs, not as ingredients used to add flavor or enhance the taste of a completed dish.
Similarly, we include various cheeses that are used to add flavor to particular recipes, but do not discuss the merits of individual cheeses as separate and distinct foods. We also included spices, herbs, dehydrated onion, and garlic, flavoring extracts, wines, cordials, liqueurs, and ingredients made from combinations of some or all of these products.
We have also tried to be reasonable about availability in deciding what items to include and which to exclude. While some products listed in our glossary may be hard to find, most will be available through normal foodservice supply channels. The criterion of availability ruled out our including many of the unusual spices and herbs, available only from highly specialized sources. We have mentioned only those more-difficult-to-find items about which we’ve been asked numerous questions over the year.
The recipes in this text have been arranged with clarity and convenience foremost in mind. You will find recipes grouped into the traditional categories of appetizers, soups, meats, and so forth, allowing you to go directly to the kind of dish you wish to prepare and then to select among the rich varieties of individual recipes within each category. Each recipe also includes a "featured seasoning" section, highlighting the kinds of seasonings that contribute to the distinctive flavor of the dish.
While there have been countless texts and cookbooks on spice and herbs—even encyclopedic works on the broader subject of flavor—this is the first text that looks at seasoning from the professional chef’s point of view, illustrating the rich and exciting world of seasoning from the professional chef’s perspective—to provide a ready reference to the many products which are apt to be on the professional’s seasoning shelf, to explain, define, and contribute fresh information on products which are now not part of the chef’s repertoire, but should be. In doing so, we hope that we have made our contribution to the seasoning of America.
The criterion of availability decided the authors to include in the book’s glossary______.
选项
A、mostly those items obtained from normal markets
B、mostly those unusual and highly specialized items
C、only those items that are more difficult to find
D、only those items about which people have more questions
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/3oQYFFFM
本试题收录于:
NAETI中级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI中级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Afterreleased,theTVprogramhasgreatlyraisedpeople’sawarenessofevolutionandglobalwarming.
Sincethewarthetheoryhasgradually______,primarilyduetoitslackofaplausiblemechanismtosupporttheproposeddraft.
在中关建交25周年前夕,我应布什总统的邀请正式访问贵国。纽约是我访美的第一站,在这里能与各位新老朋友欢聚一堂,我感到很高兴。在此我要特别感谢美国银行家协会的盛情款待,向多年来为推动中美经贸合作做出积极贡献的各位朋友表示敬意!并通过你们向伟大的美国人民致以诚
中国拥有自己的体育传统。大约在公元11世纪宋朝的时候,人们开始玩一种叫做“蹴鞠”的游戏。这个游戏被认为是古代足球的起源,在当时非常流行,女性们也自成一队,玩得兴高采烈。现在,您该明白为什么我们现在的女子足球队那么厉害了。//在北京,有许许多多精彩
下面你将听到的是一段有关中国经济社会发展的讲话。中国的改革开放已经走过了26个年头。26年来,中国发生了翻天覆地的变化。中国经济持续快速增长,国内生产总值从不到1500亿美元增长到1.65万亿美元。进出口总额从206亿美元增长到1.15
A、Solarenergy.B、Fossilfuels.C、Newnuclearplants.D、Nonuclearplants.C掌握判断文中观点态度的词语是解答本题的关键,如正确理解第二段“argues…foropeningne
对于旅行而言,需要首先考虑的是买一份保险。如果你在旅行中丢了行李或需要医疗服务,旅行保险可以补偿你的损失。第二,旅行时携带大量现金不是明智之举。带好足以应付日常开销的钱就可以了,比如打的,坐公交车或购买食物。旅行支票也是一种非常安全的携带现金的方式,因为如
道琼斯指数主要用于对纽约证券交易所的股票行情涨跌进行衡量与报道。
A、Shedroppedoffthechairlastnight.B、Shewenttobuysomebedroomfurniture.C、Shedidn’tsleeplastnight.D、Shesleptin
A、Policeanddriver.B、Directorandactress.C、Performers.D、Colleagues.D
随机试题
神经根型颈椎病患者牵引时一般应该采用
因男性尿道的耻骨前弯是由阴茎垂于耻骨联合下方形成,故上提阴茎可取消该弯曲。()
房地产区位的优劣,直接关系房地产所有者或使用者的经济收益、生活便利或社会影响。()
孙老师是英语老师,他所教的班级几次英语考试成绩都在年级排名中倒数,但是孙老师认为都是学生的能力问题,从不在自己身上找原因。同时他在备课时总是心不在焉,应付了事。孙老师的问题是因为不恰当的()。
以下哪种骨折类型可出现方肩畸形?()
A、 B、 C、 D、 D图形分为外中内三层,是三个相似的图形,第3个图形是中层的那个图形呈阴影状。
为帮助果农解决销路,某企业年底买了一批水果,平均发给每部门若干筐之后还多了12筐,如果再买进8筐则每个部门可分得10筐,则这批水果共有()筐。
据世界卫生组织2003年调查报告显示,70%的肝病患者都有熬夜的习惯,这说明,熬夜将极大增加患肝病的危险。以下哪项如果为真,将严重削弱上述结论?
下列各选项,属于元朝立法指导思想的是
A、 B、 C、 D、 A
最新回复
(
0
)