首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Passage 1
Passage 1
admin
2014-11-09
47
问题
Passage 1
我代表香港中文大学欢迎各位同学。香港中文大学成立于1963年,是由当时的崇基学院、新亚书院和联合书院合并而成。
这是一所研究型综合大学。40多年来,我们一直致力于弘扬中华传统文化,在香港高等教育界卓然而立。
大学有教职员5200多人、近万名本科生、约2000名研究生,其中近三分之一来自45个不同的国家和地区。
香港中文大学以中国古代神话中的“凤”为校徽,因为她是高贵、美丽、忠耿和庄严的象征。
选项
答案
Welcome to the Chinese University of Hong Kong. The Chinese University of Hong Kong(CUHK for short)was founded in 1963, which comprises the original Chung Chi College, New Asia College and The United College. CUHK is a(leading)research-oriented comprehensive university. Over the past 40 some years, we have been distinguished from other local universities by virtue of our rich Chinese cultural heritage. We have more than 5200 staff members, approximately 10000 undergraduates and 2000 research postgraduate students. Of these students, around 30% are from 45 countries and regions outside. The emblem of the University is the mythical Chinese bird feng(in the ancient Chinese myth)because it is a symbol of nobility, beauty, loyalty and majesty.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/z7oYFFFM
本试题收录于:
NAETI中级口译口试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI中级口译口试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
随机试题
有一个单链表(不同结点的数据域值可能相同),其头指针为head,编写一个函数计算数据域为x的结点个数。
A.0.20s,心率70次/min以下B.0.19s,心率70~90次/minC.0.18s,心率91~110次/minD.0.17s,心率110~130次/minE.0.16s,心率130/min以上14~17岁的心动周期和心率(
手术时切口在睑皮肤面,与睑缘平行的疾病是
进口保健食品,必须出示( )。
在()的场合应做低成本生产者。
根据下列资料,回答以下问题。据统计局数据,2016年1—10月,全国固定资产投资(不含农户)484429亿元,同比名义增长8.3%,增速比1—9月加快0.1个百分点。从环比速度看,10月固定资产投资(不含农户)增长0.58%。分产业看,第一产业投资同
一般情况下,不属于物业服务企业职能机构的是()
张师傅以1元钱3个苹果的价格买进苹果若干个,又以2元钱5个苹果的价格将其卖出,如果他要赚得10元的利润,那么要卖出苹果多少个?
以下程序有错,错误原因是main(){int*p,i;char*q,ch;p=&i;q=&ch;*p=40;*p=*q;……}
那些真正成功的例子,那些我们现在称为发达经济体的国家,都是高收入经济体,或者,工业化经济体。那些国家只代表了约1/6的人类。剩下5/6的人类被我们称为发展中世界。这是世界的大多数。有些情况下两者之间的差距可达100比1,如果你简单地将美同的人均国民生产总值
最新回复
(
0
)