首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
秦朝是第一个统一(unify)中国的朝代。秦始皇作为中国的首个皇帝而被人们所记住。他以绝对的权威进行无情地统治,甚至破坏了与他的理念不一致的古代惯例和文学。虽然秦朝只持续了15年,但它对于中国文化的影响是巨大的。它引入了封建制度(feudal system
秦朝是第一个统一(unify)中国的朝代。秦始皇作为中国的首个皇帝而被人们所记住。他以绝对的权威进行无情地统治,甚至破坏了与他的理念不一致的古代惯例和文学。虽然秦朝只持续了15年,但它对于中国文化的影响是巨大的。它引入了封建制度(feudal system
admin
2015-06-03
34
问题
秦朝是第一个
统一
(unify)中国的朝代。秦始皇作为中国的首个皇帝而被人们所记住。他以绝对的权威进行无情地统治,甚至破坏了与他的理念不一致的古代惯例和文学。虽然秦朝只持续了15年,但它对于中国文化的影响是巨大的。它引入了
封建制度
(feudal system),并使之成为了帝制中国的核心特征。它标准化了度量衡、货币以及书面语。它还完成了巨大的
基础设施建设
(infrastructure projects),包括最早期的长城。
选项
答案
The Qin Dynasty was the first to unify China, and Qin Shi Huang is remembered as China’s first emperor. He ruled ruthlessly with absolute authority and even destroyed ancient practices or literature not corresponding to his ideas. Although the Qin Dynasty lasted only 15 years, its impact on Chinese culture was great. The feudal system was introduced and became a central feature of imperial China. Weights and measures, currency and the written language were all standardized. Huge infrastructure projects were completed, including the earliest Great Wall.
解析
1.第一句和第二句是并列关系,所以将这两句合译为一句,用and进行连接,这样逻辑关系更紧密;“统一中国”可译为unify China;“作为……被人们所记住”可以用be remembered as…来表达。
2.第三句中,“以绝对的权威”和“无情地”都作“统治”的状语,分别译为介词短语with absolute authority和副词ruthlessly。
3.第四句中,翻译“虽然……但……”时,英文句子中不能同时出现although和but。
4.最后三句的主语都是“它”,指代“秦朝”,但中文多主动,英文多被动,所以翻译这3个句子时,均应翻译为被动语态。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/tK3FFFFM
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Childrenshouldbetaughttobemorecareful.B、Childrenshouldn’tdrinksomuchorangejuice.C、Thereisnoneedfortheman
A、Sheisshortofmoney.B、Shequittedherjob.C、Shefeelslonely.D、Shehasquarreledwithherex-roommate.A目的原因题。对话开头,女士提到自从
IsCollegeaWorthyInvestment?A)Whyarewespendingsomuchmoneyoncollege?Andwhyarewesounhappyaboutit?Weallseem
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessay.Youshouldstartyouressaywithabriefdescriptionofthepi
TheRoleofParentsinPromotingLanguageDevelopmentA)Frominfancytoearlychildhood,oneundeniablechangetakesplace—chi
A、It’scloudy.B、Itdrizzles.C、Itshowers.D、Itrainsheavily.D对话中女士说男士像adrownedrat(落汤鸡),然后问男士难道不知道会有athunderstormtoday,男士
A、Talkingabouttheirhouse.B、Lookingforaplacetolivein.C、Walkingonthecampus.D、Readinganewspaper.B由对话中女士提到的adfor
道教(Taoism),同儒家思想(Confucianism)一样,是土生土长的中国宗教。它与儒学和佛学并称“三教”,是中国哲学的重要组成部分之一。中国的古代哲学家老子是道教的创始人。道教认为“阴”和“阳”是宇宙中对立又统一的自然力量,并强调其相对的“稳定”
OnOccupyingSeatsinCollege1.大学校园里占座是很普遍的现象2.针对这一行为,人们持不同观点3.我的看法
随机试题
脑出血的确诊依据是
A.山西、陕西、甘肃、四川B.浙江、安徽、湖北C.云南D.江苏、湖北、河南E.福建、江西、四川
我国民法规定取得完全民事行为能力的年龄为()周岁。
某企业采用月末一次加权平均法核算原材料,月初库存材料100件,每件为80元。月中又购进两批,一次150件,每件75元,另一次250件,每件85元,则月末该材料的加权平均单位成本为()元。
思维奔逸的临床表现包括()。
(2017·山东)根据操作性条件作用论,在教育过程中,教师应多用正强化来塑造学生的良好行为,用不予强化的方法消除消极行为,同时要慎重对待惩罚。(常考)()
领导在一次会议上严厉批评了你,而实际上错误是由于另一位同事小王的失误而造成的。你如何与领导沟通?
在结构型的瀑布模型中,哪一个阶段定义的标准将称为软件测试中系统测试阶段的目标?
Moreover,protectionismintheweaponsindustryishighlydesirableduringsuchcircumstancesbecauserelianceonanotherstate
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessayexplainingwhypeopleoftensayalltimeisnotimewhenitispast.
最新回复
(
0
)