先将梵文口译成汉语,讲出义旨,并拿出旧译本来对照,经过详细讨论,写成初稿,还要以“论”证“经”,再作修改。此译经过程讲的是( )。

admin2019-05-14  32

问题 先将梵文口译成汉语,讲出义旨,并拿出旧译本来对照,经过详细讨论,写成初稿,还要以“论”证“经”,再作修改。此译经过程讲的是(   )。

选项 A、支谦
B、玄奘
C、鸠摩罗什
D、道安

答案C

解析 题干所描写的佛经翻译的程序是鸠摩罗什的翻译活动。其译文用字极为审慎,胡本(西域诸国文本)有误,用梵本校正,汉言有疑,用训诂来定字。全书完成,再经总勘,即复校一遍,确实首尾通畅,才作定本。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/q2PUFFFM
0

相关试题推荐
最新回复(0)