首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
华中师范大学是国家教育部直属的一所学科齐全的综合性师范大学,是国家培养中等学校师资、培训高等师范院校师资和教育管理干部的重要基地。她位于九省通衢的武汉市,坐落在南湖之滨的桂子山上,占地面积百余公顷,建筑面积32万多平方米。校园环境幽静,绿树成荫,四季花香,
华中师范大学是国家教育部直属的一所学科齐全的综合性师范大学,是国家培养中等学校师资、培训高等师范院校师资和教育管理干部的重要基地。她位于九省通衢的武汉市,坐落在南湖之滨的桂子山上,占地面积百余公顷,建筑面积32万多平方米。校园环境幽静,绿树成荫,四季花香,
admin
2016-09-27
52
问题
华中师范大学是国家教育部直属的一所学科齐全的综合性师范大学,是国家培养中等学校师资、培训高等师范院校师资和教育管理干部的重要基地。她位于九省通衢的武汉市,坐落在南湖之滨的桂子山上,占地面积百余公顷,建筑面积32万多平方米。校园环境幽静,绿树成荫,四季花香,景色宜人,尤以满园桂花闻名遐迩,是理想的学习和工作园地。
学校具有悠久的历史,她是在1871年创办的文华书院(1903年设大专班,后改为文华大学并成为我校的最早前身,1924年改名为私立华中大学)、1912年创办的中华大学、1949年创办的中原教育学院的基础上,于1951年组建公立华中大学,1952年改制为华中高等师范学校,1953年定名为华中师范学院,1985年8月改名为华中师范大学,并由中原大学创始人邓小平同志亲笔题写校名。
选项
答案
Central China Normal University is a comprehensive normal university with full disciplines directly under the administration of the Chinese Ministry of Education. The university serves as an important base to provide training for cadres of educational administration as well as a training center for teachers in the secondary schools and higher normal universities. Located in Wuhan, a transportation hub in China, the university nestles on the Guizi Hill bordering the South Lake. It covers an area of hundreds of hectares with over 32 square meters of building area. There are attractive sceneries on campus which is peaceful and secluded. The campus is shady with tress and you can smell the fragrance of flowers in four seasons, especially the sweet scent of osmanthus flowers. The university is indeed an i-deal place for work and study. The university has a long history. Firstly it developed from Boone Memorial School in 1871(It set up classes for junior college students in 1903 and was renamed as the University of Wenhua , which is the first predecessor of CCNU, and the Private Huazhong University in 1924 respectively). The Public Huazhong University came into being in 1951 as a combination of Boone Memorial School, Zhonghua University which was founded in 1912, and Zhongyuan Pedagogical University in 1949. It was reorganized into Huazhong Higher Normal School in 1952 and renamed Huazhong Normal College. In August 1985, it was renamed Central China Normal University. Deng Xiaoping, one of the founders of Zhongyuan University, inscribed the new name of the university.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/mNlUFFFM
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
留学中国的荷兰籍学生托马斯一日在北海公园因买票时与英国籍游客保罗发生口角,当时由于情绪激动,遂抽出随身所带水果刀,向对方腹部连捅两刀,致使保罗脾脏破裂,流血过多,不治而亡。对于托马斯的行为应适用的法律,下列说法错误的有()。
甲国公民比尔等人,在乙国领海劫持了一艘悬挂丙国国旗的货轮后,驾驶该货轮途经我国领海回甲国时,被我国警方抓获。我国参加了惩治海盗行为的国际公约,据此,对于比尔等人的海盗行为,我国司法机关()。
2007年10月,公民丙因疾病急需现金,不得已出卖自己的住房,公民甲乘机迫使丙以市价的四分之一购买了该房屋,并办理了房屋过户登记手续。2007年12月,甲向银行乙借款20万元从事苹果销售,银行乙要求甲提供抵押担保,甲于是将从丙处购买的住房作为抵押,双方签订
Warsthroughouthistoryhavebeenwagedforconquestandplunder.IntheMiddleAgeswhenthefeudallordswhoinhabitedthecas
Fromtimetotime,weareinsensitiveandbehaveinawaywhathurtssomeone’sfeelings.Afterward,whenwefeelguiltyanddown
听证会
legalpersonrepresentative
IbelievebothChineseandAmericansaspiretomanyofthesamethings:toprovideforourfamilies,toteachourchildren,tob
sovereigntyandterritorialintegrity
根据所给题目及要求写出一篇不少于800词的现代汉语作文。体裁是议论文,要求文字通顺,结构合理,文笔流畅。胡锦涛同志在十八大报告中指出,建设生态文明,是关系人民福祉、关乎民族未来的长远大计。我们一定要更加自觉地珍爱自然,更加积极地保护生态,努力走向社会主义
随机试题
女性,25岁,外阴瘙痒伴疼痛7天,头痛、发热、乏力2天,2周前有不洁性生活史。查体:外阴及肛周见群簇小水疱,部分破溃糜烂,双侧腹股沟淋巴结肿大。首选的实验室检查是
特别护理记录单的书写,下述哪项不妥
诊断深龋时的注意事项错误的是A.问自觉症状及其时间B.探龋洞的深度和感觉C.叩诊是否有异常反应D.探清楚穿髓孔的有无E.温度测验必须进入龋洞
国家实行基本农田保护制度,下列耕地应当根据土地利用总体规划划人基本农田保护区,严格管理。( )
某工业项目年设计能力为生产某种产品30万件,单位产品售价60元,单位产品可变成本为40元,年固定成本400万元,若该产品的销售税金及附加的合并税率为5%,则以产量、生产能力利用率、单位产品价格表示的盈亏平衡点分别是( )。
关于成本控制程序的说法,正确的是()。
资源共享包括()。
简述媒介审判的含义。
Thenewliteraturecoursediffersfromtheoldcourse______thestudentsaren’trequiredtoattendlectures.
Whatnumbershouldreplacethequestionmarks?
最新回复
(
0
)