首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在不久的将来,教授们将会使用一种能够收集每位学生的学习进度数据的数字平台来授课。最初开发这些平台是为了服务于海量的在线公开课程。然而,由于这些平台能够更加便捷地分享教学内容、开展课程讨论并同步学生学业进度,现如今各大高校都将其应用到传统课堂中。随着更多的课
在不久的将来,教授们将会使用一种能够收集每位学生的学习进度数据的数字平台来授课。最初开发这些平台是为了服务于海量的在线公开课程。然而,由于这些平台能够更加便捷地分享教学内容、开展课程讨论并同步学生学业进度,现如今各大高校都将其应用到传统课堂中。随着更多的课
admin
2018-11-19
23
问题
在不久的将来,教授们将会使用一种能够收集每位学生的学习进度数据的数字平台来授课。最初开发这些平台是为了服务于海量的在线公开课程。然而,由于这些平台能够更加便捷地分享教学内容、开展课程讨论并同步学生学业进度,现如今各大高校都将其应用到传统课堂中。随着更多的课程被部分或全部搬到网上,学校不再需要统一的课程起止时间。
选项
答案
In the near future, professors will run their courses over digital platforms which are capable of collecting data on each student’ s progress. These platforms were initially developed for massive open online courses. However, because they make it easier to share content, host discussions and keep track of student work, universities are now applying these platforms to the traditional classes. As more classes move partially or entirely online, the universities do not need the requirement on a uniform course start and end date any more.
解析
1.在第一句话中,“数字平台”之前的定语较长,所以汉译英时采用定语从句,将长定语后置。
2.“最初”译为initially。如:Forecasters say the storms may not be as bad as they initially predicted.意为“预报员们说暴风雨不像他们最初预报的那样糟。”
3.“同步学生学业进度”在这里的意思是老师可以在数字平台上追踪学生学业进度,所以“同步”应意译为keep track of。
4.“将A应用到B”可译为英语固定搭配“apply A to B”。
5.课程起止时间译为course start and end date。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/awRFFFFM
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Drivecars.B、Flyplanes.C、Paywages.D、Repairmachines.B短文开头就提到,目前机器人能制造汽车、开飞机、结算工资,故B正确。
A、Becauseofthegovernment’sinterference.B、Becauseofthehigh-levelconsumer-service.C、Becauseoflackofcompetitioninth
刺绣(embroidery)是一种具有悠久历史的传统中国手工艺品(handicraftart)。刺绣是用绣针和彩线在织物绣制各种图案。传统刺绣既可以单面绣图,也可以双面绣图。人们将中国的绘画艺术应用在刺绣中。刺绣的图案包括花鸟鱼虫、风景和人物等。人物刺绣
A、Nosmokingordrinkingguaranteeshappiness.B、Kidswithhappycharactersarelessinclinedtodrink.C、Unhappykidsaremore
A、ToprinttheTVguides.B、ToedittheTVguides.C、ToselltheTVguides.D、TopreparetheTVguidesfordistribution.D
DesertFormationA)Thedeserts,whichalreadyoccupyapproximatelyafourthoftheEarth’slandsurface,haveinrecentdecades
Therearetwotypesofpeopleintheworld.Althoughtheyhaveequaldegreesofhealthandwealthandtheothercomfortsoflife
A、ItisorganizedbyScotland’sgovernment.B、Itstrengthensfriendshipsamongnations.C、Itmaybethegreatestculturalfestiv
Manisendlesslyinventive.Buthisgreatestinventionisnon-invention,theskilloftransmittingintact(完美无损的)andunchangedfr
随机试题
在海南现有五个宗教中,()于唐代传入。
症状性癫痫的临床特点不包括
女性,40岁,已婚。近1个月来无诱因出现情绪低落,晨重夜轻,对生活失去信心,食欲减退,精力下降,有自杀意念,睡眠差,有早醒。对该患者应采取的护理措施是
下列选项中,()是以对外交通的货运枢纽为中心。
非零售信贷管理系统允许评级发起人员进行评级结果试算。()
【资料】中国公民王某是一名自由职业者,2015年主要收入情况如下:(1)被本地电视台“读书”节目聘为顾问,取得顾问费5万元。(2)被当地公立大学聘为兼职教师,讲授选修课“中国文学”,每月授课4次,每次课酬0.2万元。
科学家说:再深沉老练的人,他内心的秘密也会被他的眼睛泄露出来。以色列入已经据此研制成功了利用眼神测谎的仪器,据说比传统的测谎仪更灵、更准。人类学家和社会学家应该从中得到启发,将人的眼睛纳入研究范围,从中发现一些重要的信息。这段话的中心意思是()。
世界上没有完美无缺的医疗体系,无论是免费医疗还是市场化的医疗体系,都各有弊端。但从生存权和人的尊严的角度看,对个人免费或少量收费的医疗实乃()。
以下关于CISC/RISC计算机的叙述中,正确的是(9)。
一个函数功能不太复杂但要求被频繁调用,应选用
最新回复
(
0
)