首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. The taking of the Bastille fortress
Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. The taking of the Bastille fortress
admin
2011-03-11
42
问题
Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese.
The taking of the Bastille fortress, a symbol of arbitrary royal authority, was undoubtedly of revolutionary importance, in terms of weakening the monarchy and legitimising popular defiance.
But other days have a fair claim to historic symbolism too: August 26th 1789, when the Declaration of the Rights of Man was adopted, for instance, or August 10th 1792, when the Tuileries Palace was stormed and the monarchy suspended. Besides, the commemoration of July 14th scarcely began in revolutionary spirit.
At a military fete to mark its first anniversary in 1790, and to celebrate the new constitutional settlement, the Marquis de Lafayette, a French general, swore an oath "to be forever faithful to the Nation, to the Law and to the King". Dismayed, Jean-Paul Marat, a radical journalist and politician, described the proceedings that day as "shameful", adding: "The Revolution, as yet, has been merely a sorrowful dream for the people!"
As Mr. Prendergast recalls, the fall of the Bastille was not quite the stuff of epic myth. Strictly speaking, the prison was not "taken"; the mob surged into its inner courtyard only after the governor, the Marquis de Launay, had offered a surrender. Although the crowd was primarily in search of arms, it found just seven prisoners to be freed. 47.
"Happenstance, paranoia and random violence" characterised the event, with rumour and counter-rumour fuelling acts of ferocious brutality.
Launay himself was dragged out by the mob, his body ripped to shreds and his head hacked off by a cook with a kitchen knife, before being stuck on a pike for public view.
Napoleon Bonaparte abolished the July 14th celebration altogether. It was not resurrected as "Bastille Day" until 1880, nearly a century after the original events. The idea then, proposed by Benjamin Raspail, a deputy, was to create a "national festival", as part of a republican package that also included adopting " La Marseillaise" as the French national anthem. Composed by Claude-Joseph Rouget de Lisle, a young engineer stationed with the army of the Rhine, it was written in a single night in 1792.In 1880 the deputies argued passionately about which date to pick for the " national festival ". 48.
Nobody, as Mr Prendergast points out, proposed September 22nd 1792, the actual date of the founding of the first French republic, for fear of legitimising the Terror that it unleashed.
July 14th was thus a political compromise. It merged the revolutionary message of 1789 with that of unity and reconciliation expressed by the anniversary fete of 1790.49.
Partly to help heal the wounds of defeat in the Franco-Prussian war, Bastille Day was given a military theme which lasts to this day, and wrapped up in nationalist imagery "the union of army and nation under the flag".
Since then, at various moments of crisis in French history, Bastille Day has been invested with differing messages, according to the needs of the time: working-class solidarity and revolutionary promise for the Front Populaire and the government of Leon Blum in 1936; liberation from occupation and the resistance-as-revolution myth in 1945.Today, it is mostly pageantry, with a lingering touch of popular festivity. 50.
But Mr Prendergast cannot conceal his scorn for what, he considers, has become "an altogether shoddier affair, progressively mummified into formal ritual orchestrated by assorted dignitaries" and "media kitsch".
For the French these days, he concludes a little too cruelly, it is perhaps above all regarded as "essentially a day off work".
选项
答案
另外,在一定程度上也是为了弥合普法战争失利的创伤,巴干底狱日又被赋予了军事意义,一直延续至今,并补置于“旗帜下国家与军队的统一”这一民族主义意象中。
解析
本句主体结构为Bastille Day was given a…,and wrapped up in…。Partly to 这一部分为状语,引号内的部分可以看作是nationalist imagery的同位语。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/P50RFFFM
0
考研英语一
相关试题推荐
ReadthefollowingtextcarefullyandthentranslatetheunderlinedsegmentsintoChinese.Yourtranslationshouldbewrittencl
ReadthefollowingtextcarefullyandthentranslatetheunderlinedsegmentsintoChinese.Yourtranslationshouldbewrittencl
Whatistheauthor’sattitudetowardstelevision?WhichofthefollowingideasmightprobablybepreferredbyMalcolmMuggeridg
Inthefollowingtext,somesentenceshavebeenremoved.ForQuestions41-45,choosethemostsuitableonefromthelist(A、B、C、
Writeanessayof160-200wordsbasedonthefollowingdrawing.Inyouressay,youshouldfirstdescribethedrawing,theninter
Inthefollowingtext,somesentenceshavebeenremoved.ForQuestions41-45,choosethemostsuitableonefromthelist(A、B、C、
Cigarettescanseriouslydamageyourcountryside.Fannedby112km/hSantaAnawinds,firesweptacross4,250hectaresnearthem
Cigarettescanseriouslydamageyourcountryside.Fannedby112km/hSantaAnawinds,firesweptacross4,250hectaresnearthem
Cigarettescanseriouslydamageyourcountryside.Fannedby112km/hSantaAnawinds,firesweptacross4,250hectaresnearthem
随机试题
汇编语言和机器语言都属于低级语言,之所以称为低级语言是因为用它们编写的程序可以被计算机直接识别执行。()
某地肺癌高发,经调查与当地人吸烟密切相关,必须进行干预。但由于条件所限,只能缩小干预范围,为确保干预效果,你会考虑首选下列哪组人群作为控烟干预的一级目标人群
患者,男,50岁。咳喘20余年,现咳嗽痰少,口燥咽干,形体消瘦,腰膝疫软,颧红盗汗,舌红少苔,脉细数。其病机是( )。
企业应当在资产负债表日对金融资产的账面价值进行检测,有客观证据表明该金融资产发生减值的,应当确认减值损失,计提相应的减值准备。()
下列各项中,属于企业收入要素范围的是()。
当主管税务机关确认购货方在真实交易中取得的供货方虚开的增值税专用发票属于善意取得时,符合规定的处理方法是()。(2004年)
根据宪法规定,全国人大的一个代表团或者30名以上的代表联名,可以提出对()的质询案。
It’sthethirdtimeforMiketobelate.Mikeisastudent.
Areyoualwayssureyouknowwhatpeoplemeanwhentheytrytodescribetheirfeelingstoyou?Weusebothwordsandgesturesto
Thispartistotestyourabilitytodopracticalwriting.YouarerequiredtowriteanEmailaccordingtothefollowinginforma
最新回复
(
0
)