Google recently introduced a new service that adds social-networking features to its popular Gmail system. The service is called

admin2022-07-19  48

问题     Google recently introduced a new service that adds social-networking features to its popular Gmail system. The service is called Buzz, and within hours of its release, people were howling about privacy issues—because, in its original form, Buzz showed everyone the list of people you e-mail most frequently. Even people who weren’t cheating on their spouses or secretly applying for new jobs found this a little unnerving.
    Google backtracked and changed the software, and apologized for the misstep, claiming that, gosh, it just never occurred to us that people might get upset. "The public reaction was something we did not anticipate. But we’ve reacted very quickly to people’s unhappiness," says Bradley Horowitz, vice president for product management at Google.
    Same goes for Facebook. In December, Facebook rolled out a new set of privacy settings. A spokesman says the move was intended to "empower people" by giving them more "granular" control over their personal information. But many viewed the changes as a sneaky attempt to push members to expose more information about themselves—partly because its default settings had lots of data, like your photo, city, gender, and information about your family and relationships, set up to be shared with everyone on the internet. (Sure, you could change those settings, but it was still creepy.) Facebook’s spokesman says the open settings reflect "shifting social norms around privacy." Ten years after Facebook was founded, he says, "we’ve noticed that people are not only sharing more information but also are becoming more comfortable about sharing more information with more people." Nevertheless, the changes prompted 10 consumer groups to file a complaint with the Federal Trade Commission.
    What’s happening is that our privacy has become a kind of currency. It’s what we use to pay for online services. Google charges nothing for Gmail; instead, it reads your Email and sends you advertisements based on keywords in your private messages.
    The genius of Google, Facebook, and others is that they’ve created services that are so useful or entertaining that people will give up some privacy in order to use them. Now the trick is to get people to give up more—in effect, to keep raising the price of the service.
    These companies will never stop trying to chip away at our information. Their entire business model is based on the notion of "monetizing" our privacy. To succeed they must slowly change the notion of privacy itself—the "social norm", as Facebook puts it—so that what we’re giving up doesn’t seem to valuable. Then they must gain our trust. Thus each new erosion of privacy comes delivered, paradoxically, with rhetoric about how Company X really cares about privacy. I’m not sure whether George Orwell would be appalled or impressed. And who knew Big Brother would be not a big government agency, but a bunch of kids in a Silicon Valley?
What does Facebook evaluate about people’s tolerance on private information sharing?

选项 A、People can tolerate the private information sharing within the social norms.
B、People are still too conservative to share their private information.
C、People tend to keep up with the change of social norms on privacy.
D、People have tolerated well when their private information has been shared.

答案C

解析 本题关键词是Facebook,问题是:脸书如何评估人们对个人信息共享的容忍度?可以定位到原文第三段。文章提到脸书推出一套隐私设置,此举反映了关于隐私的社会标准的变化(shifting social norms around privacy),即人们不仅分享更多的信息(sharing more information),而且更乐意与更多人共享更多的信息(becoming more comfortable about sharing more information with more people)。这和选项C的人们倾向于跟上社会隐私标准的变化为相同含义,因此选项C为正确答案。选项A和D认为人们容忍私人信息被共享,但原文强调的是人们主动共享信息,因此选项A、D正反混淆。选项B意为“人们不愿意共享信息”,而原文中明确指出人们乐意与他人共享信息,因此也属于正反混淆。第三段:脸书也遇到过因为隐私问题而引起公众不满的情况。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/NajRFFFM
0

最新回复(0)