首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Correction of the student’s aberrant pronunciation is a continual, on-going process, not something reserved for lessons or exerc
Correction of the student’s aberrant pronunciation is a continual, on-going process, not something reserved for lessons or exerc
admin
2010-12-21
37
问题
Correction of the student’s
aberrant
pronunciation is a continual, on-going process, not something reserved for lessons or exercises in pronunciation.
选项
A、habitual
B、familiar
C、conventional
D、nonstandard
答案
D
解析
aberrant异常的。nonstandard不标准的,(语言)不规范的。habitual习惯的,惯常的。familiar熟悉的。conventional惯例的,传统的。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/KnwUFFFM
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
中华全国总工会
thecentralgovernment
CPU:CentralProcessingUnit
ThoughtsinWestminsterAbbeyWhenIaminaserioushumour,IveryoftenwalkbymyselfinWestminsterAbbey;wheretheglo
Thebalanceofnatureisaveryelaborateandverydelicatesystemofchecksandcounterchecks.Itiscontinuallybeingaltered
Amanwhohasatlengthfoundsomethingtodowillnotneedtogetanewsuittodoitin;forhimtheoldwilldo,thathaslai
()referstothestudyofsocialaspectsoflanguageanditsrelationwithsociety.
Mencannotmanufacturebloodasefficientlyaswomencan.Thismakessurgeryriskierformen.Menalsoneedmoreoxygenbecause
Thestudentsaidtherewereafewpointsintheessayhe______impossibletocomprehend.
Theworldisgoingthroughthebiggestwaveofmergersandacquisitionseverwitnessed.TheprocesssweepsfromhyperactiveAmer
随机试题
对CT专用术语的解释,错误的是
遵义会议是中国共产党从幼稚走向成熟的标志,主要由于它()。
牙髓息肉
先天性心脏病中,法洛四联症常见的并发症是
背景:某工程业主与监理单位签订了施工阶段监理合同,与承包方签订了工程施工合同。施工合同规定:设备由业主供应,其他建筑材料由承包方自行采购。施工过程中,发生如下事件:事件一:施工过程中,承包方未经监理工程师事先同意,订购了一批
目标管理的理论基础是激励理论中的()。
所谓“建筑艺术”指的只是建筑的“艺术性”,单纯就此而言,与绘画、雕塑、音乐、舞蹈等纯艺术的“艺术性”相较,有时并不在其下,甚至还可能超过而且不可替代。但除了纪念碑、纪念塔、凯旋门等极个别者几乎可以视同为雕塑那样的纯艺术以外,建筑多具有实用功能,不能与其他纯
下列关于法的规范作用,说法正确的是()。
Aresearchersaysleadintheenvironmentcouldbeamajor【D1】______byyoungpeople.DoctorHerbertNeedlemanisaprofessorat
Theauthor’suseofthebathtubhoaxismeanttosuggestthat______.Accordingtotheauthor,whichOfthefollowingstatement
最新回复
(
0
)