首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
After decades of distrust, China and America are finally seeking friendship. But after teaching in Xiamen University’s MBA cente
After decades of distrust, China and America are finally seeking friendship. But after teaching in Xiamen University’s MBA cente
admin
2016-02-04
25
问题
After decades of distrust, China and America are finally seeking friendship. But after teaching in Xiamen University’s MBA center for over five years, I’ve come to realize that even if political and economic barriers are overcome, a major hurdle remains—culture!
On occasion I have felt that some Chinese were rude or inconsiderate. Unfortunately, some Chinese have thought even worse of me. But most of the discord arises not from intent but from ignorance of cultural differences.
America’s individualist culture springs from a 2 000 year tradition of Roman and Greek arts, philosophy and government, as well as the moral and legal traditions of Christianity. By contrast, China’s culture, including its arts, philosophy, and government is rooted in the Confucian ethic, Taoism, Buddhism, and more recently, Chinese Socialism.
Two weeks after I arrived in China, I told a cashier "Thank you. " She replied, "Don’t use thanks. " Taken aback, I asked "Why shouldn’t I use thanks?" She looked at me as if I were from another planet and I beat a hasty retreat.
I reasoned that since China is socialist, maybe polite phrases denote feudalist class distinctions and are best avoided! But a leopard can’t change its spots and an American can’t easily stop saying "thank you" for everything. A week later a shop assistant told me "Don’t use thanks. " I asked "Why not?" and she replied, "Don’t be polite. " I thought, "Well, this is too much! We can’t use any polite speech at all?"
To my dismay, I eventually learned that "Don’t use thanks" had the exact same meaning and usage as the English "Don’t mention it". I had translated words instead of intent.
My mistake was merely an embarrassment, but similar blunders(错误)by business and political leaders have destroyed potential business negotiations or diplomatic relationships.
Questions:
What conclusion can we draw from the passage?
选项
A、The author tries to tell the readers how important the language is.
B、The author intends to explain the significance of culture in global communication.
C、The author thinks his mistake is only an awkwardness in his everyday life.
D、The author wants to illustrate what the sentence "Don’t use thanks" means.
答案
B
解析
第5题问从文章中能得出什么结论。综合文章全文内容,重点分析一下首尾段和一些关键词句,我们可以推出本题的正确答案应是B:作者试图解释在国际交流中文化差异的重要性。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/KKBYFFFM
0
在职攻硕英语联考
相关试题推荐
Manypeoplefeelthathumanbeingsareresponsibleforthedisappearanceofsomeotheranimalspecies.Whilewemayhavehastene
Manypeoplefeelthathumanbeingsareresponsibleforthedisappearanceofsomeotheranimalspecies.Whilewemayhavehastene
Unlovedandunwantedyoungstersmaybetemptedtorunawayfromhometoescapetheirproblem,______biggeronesincitiesplague
Withitsanti-terrorismcampaigntaking______overanythingelse,thegovernmentisextendingitsjobandrunninginmoreaffairs
Itisdifficulttoimaginewhatlifewouldbelikewithoutmemory.Themeaningsofthousandsofeverydayperceptions,thebases【
Theideaofbuilding"NewTowns"toabsorbgrowthisfrequentlyconsideredacure-allforurbanproblems.Itiswronglyassumed
Mostpeoplebelievetheydon’thavemuchimagination.Theyarewrong.Everyoneimagination,butmostofus,oncewebecomeadult
WhenweaccepttheevidenceofourunaidedeyesanddescribetheSunasayellowstar,wehavesummedupthemostimportantsing
WhenweaccepttheevidenceofourunaidedeyesanddescribetheSunasayellowstar,wehavesummedupthemostimportantsing
(Redandgreen)light,(ifmixing)(in)therightproportion,(willgive)usyellow.
随机试题
细菌死亡裂解后才能游离出来的物质是()
试件的留置,应在混凝土的()随机取样制作。预拌混凝土进入施工现场后,应在见证人员见证下,由总承包施工单位和预拌混凝土供货单位相关专业技术人员共同取样留置。
()的确定可以界定土地权利归属。
某多层框架结构带一层地下室,采用柱下矩形钢筋混凝土独立基础,基础底面平面尺寸3.3m×3.3m,基础底绝对标高60.000m,天然地面绝对标高63.000m,设计室外地面绝对标高65.000m,地下水位绝对标高为60.000m.回填土在上部结构施工后完成,
质量管理人员在SPC过程中的作用是()。
甲开车正常行驶,乙横穿马路,甲将乙撞伤,乙花去医药费等各种费用12万元。甲投保的保险公司按照保险合同约定支付了10万元保险金,剩下的2万元应当由()。
传统文化是一个民族的根,是一个民族发展过程中精神的内在动力。如果一个民族忽略了传统文化的传承,将意味着失去了这个民族的根;如果一个民族忽略了对下一代进行传统文化教育,这个民族的发展将失去内在的动力。随着全球化时代的到来,文化的差异性越来越得到肯定,越是民族
随着社会环境的影响和对儿童阅读市场的认识不断加深,越来越多的作家自觉地思考读者定位,发挥自己的创作特长。从读者年龄段来说,有的作家专心致志地为幼儿写作,有的专门为小学低年级写作,还有的着力满足小学中高年级的阅读需求;从写作内容来说,有的作家专门为孩子写科幻
泰山在我国传统文化中具有特殊的意义,下列对泰山相关描述错误的是:()
一个两头密封的圆柱形水桶,水平横放时桶内有水部分占水桶一头圆周长的,则水桶直立时水的高度和桶的高度的比值是().
最新回复
(
0
)