The Light of a Brighter Day Helen Keller I choose for my subject faith wrought into life, apart from creed or dogma. By faith

admin2018-08-11  44

问题    The Light of a Brighter Day
   Helen Keller I choose for my subject faith wrought into life, apart from creed or dogma. By faith I mean a vision of good one cherishes and the enthusiasm that pushes one to seek its fulfillment regardless of obstacles. Faith is a dynamic power that breaks the chain of routine and gives a new, fine turn to old commonplaces. Faith reinvigorates the will, enriches the affections and awakens a sense of creativeness.
   Active faith knows no fear, and it is a safeguard to me against cynicism and despair. After all, faith is not one thing or two or three things; it is an indivisible totality of beliefs that inspire me. Belief in God as infinite good will and all-seeing wisdom whose everlasting arms sustain me walking on the sea of life. Trust in my fellow men, wonder at their fundamental goodness and confidence that after this night of sorrow and oppression they will rise up strong and beautiful in the glory of morning. Reverence for the beauty and preciousness of the earth, and a sense of responsibility to do what I can to make it a habitation of health and plenty for all men. Faith in immortality because it renders less bitter the separation from those I have loved and lost, and because it will free me from unnatural limitations and unfold still more faculties I have in joyous activity. Even if my vital spark should be blown out, I believe that I should behave with courageous dignity in the presence of fate and strive to be a worthy companion of the beautiful, the good, and the true. But fate has its master in the faith of those who surmount it, and limitation has its limits for those who, though disillusioned, live greatly. True faith is not a fruit of security, it is the ability to blend mortal fragility with the inner strength of the spirit. It does not shift with the changing shades of one’s thought.
   It was a terrible blow to my faith when I learned that millions of my fellow creatures must labor all their days for food and shelter, bear the most crushing burdens and die without having known the joy of living. My security vanished forever, and I have never regained the radiant belief of my young years that earth is a happy home and hearth for the majority of mankind. But faith is a state of mind. The believer is not soon disheartened. If he is turned out of his shelter, he builds up a house that the winds of the earth cannot destroy.
   When I think of the suffering and famine, and the continued slaughter of men, my spirit bleeds, but the thought comes to me that, like the little deaf, dumb and blind child I once was, mankind is growing out of the darkness of ignorance and hate into the light of a brighter day.

选项

答案 更光明的未来 海伦-凯勒 我选择生活信仰,而不是教义或信条,作为我的主题。在我看来,信仰是指一个人拥有的美好梦想,以及激励他无论遇到什么困难都要实现梦想的热情。信仰是一种充满生机的力量,它能冲破常规的束缚,使平淡无奇的事物焕发新的光彩。信仰能重新激发人的意志,丰富人的情感并唤醒人的创造力。 积极的信仰无所畏惧,对我来说,它能使我不愤世嫉俗,陷入绝境。然而,信仰并不只是一两种具体的表现;而是鼓舞着我的无数信念构成的不可分割的整体。相信上帝具有无穷无尽的善意和全知的智慧,他永恒的臂膀支撑着我在生活的海洋中前行。信任我的同伴,为他们本性的善良和信心所折服,因为他们相信在经历了这个充满悲伤和压迫的漫漫长夜之后,他们将坚强地站起来,成为晨光中一道美丽的风景。对地球上的美丽和珍贵的事物充满敬畏,觉得自己有责任尽我所能使地球成为全人类健康而富庶的家园。相信永恒,因为这种信仰能使我与我深爱着但却失去的人分离时不至于悲痛欲绝,因为它能使我摆脱人为的限制,发觉自己也有享受快乐的能力。即使我的生命之光终会熄灭,我相信在命运面前,我将勇敢面对,保持尊严,努力抗争,与真善美相伴。但是命运也掌握着那些战胜命运者的信仰,限制也不能完全剥夺理想破灭的人勇敢生活的权利。真正的信仰并不是安全的果实,而是把人致命的脆弱和内在的精神力量结合起来的能力。它不会随着人们思想的微小变化而动摇。 当我知道我的无数同伴为了维持生计必须终日劳作,背负着最沉重的负担,还没有来得及品尝生命的快乐就黯然离去,我的信仰遭受了沉重的打击。我的安全感完全消失了,我从此失去了年少时曾拥有的让人喜悦的信念:地球是大多数人幸福生活的家园。但信仰是一种精神状态。有信仰的人从不轻易气馁。如果他被迫流离失所,他会重新修建一座地球上的任何风都无法摧毁的房子。 想到正在承受着苦难和饥荒的人们,想到人类无休止的相互杀戮,我的心灵就会流血,但我的脑海里突然出现了一个念头:就像我曾是一个失明的聋哑孩子时那样,人类正渐渐从无知和仇恨的黑暗中成长起来,走向更光明的未来。

解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/3RVYFFFM
0

相关试题推荐
随机试题
最新回复(0)