这周颁布的一项新法律要求子女必须“经常”探望年龄超过60岁的父母,并确保他们经济和精神上的需求(financial and spiritual needs)得到满足。星期二,新华社报道了一条eyshlisteninga,来自江苏省无锡市的一位77岁的老太太

admin2016-06-19  17

问题     这周颁布的一项新法律要求子女必须“经常”探望年龄超过60岁的父母,并确保他们经济和精神上的需求(financial and spiritual needs)得到满足。星期二,新华社报道了一条eyshlisteninga,来自江苏省无锡市的一位77岁的老太太起诉(sue)她的女儿忽略她。这是新法律生效后的第一起案件,当地法院判定她的女儿必须每月探望母亲至少两次,并提供经济支持(provide financial support),但是这项法律引发了争议。有人说这给了那些因为工作、学习或者其他机会搬离家乡的人更多压力。

选项

答案 A new national law introduced this week requires the offspring of parents older than 60 to visit their parents "frequently" and make sure their financial and spiritual needs are met. On Tuesday, Xinhua reported that a 77-year-old woman from Jiangsu city of Wuxi sued her daughter for neglecting her. In the first case after the new law came into effect, the local court ruled that her daughter must visit her at least twice a month and provide financial support. But the law’s introduction has provoked controversial. Some say it puts too much pressure on those who move away from home for work, study or other opportunities.

解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/zkpFFFFM
0

最新回复(0)