首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
简述行为治疗的概念及原则。
简述行为治疗的概念及原则。
admin
2018-10-25
47
问题
简述行为治疗的概念及原则。
选项
答案
行为治疗是以减轻或改善患者的症状或不良行为为目标的一类心理治疗技术的总称。它的发展已有上百年的历史,具有针对性强、易操作、疗程短、见效快等特点。 行为治疗的原则包括: (1)以普通心理学中的原理为基础,无需引入特别的理论假说。 (2)否认行为的遗传和本能的作用,认为环境和教育决定一切,也决定症状的形成和消退。 (3)在研究题材和治疗上只重视当事人可观察的外显行为,即使是内隐的语言习惯也被认为是由外显的语言习惯逐渐演变而来的。 (4)认为变态行为和正常行为之间并无质的区别,而只是数量上的差异,即过剩和不足,行为治疗的实质就是消退过剩的反应,建立缺乏和不足的反应,即“去其有余,或补其不足”。 (5)人格是一切动作的总和,是各种习惯系统的最后产物,重建人格就是建立新的行为习惯。 (6)行为治疗只需就事论事,不必考虑深层的原因。
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/zB2UFFFM
本试题收录于:
应用心理硕士(心理学专业综合)题库专业硕士分类
0
应用心理硕士(心理学专业综合)
专业硕士
相关试题推荐
弗吉尼亚.伍尔芙(ViginiaWoolf,1882年1月25日~1941年3月28日),英国女作家,被誉为二十世纪现代主义与女性主义的先锋。两次世界大战期间,她是伦敦文学界的核心人物,同时也是布鲁姆茨伯里派(BloomsburyGroup)的成员之一
美索不达米亚文明的创建者是()。
有关俄罗斯的叙述,正确的是()。
西方传教士的翻译活动为翻译史的研究在深度上有所突破提供了新视野。________首创中西结合翻译介绍西方科学文献的历史,首次将“四书”外译,开创中国典籍外译的先河。
讲好中国故事,译好中国典籍。译者在翻译过程中扮演着多个角色,如评论者、文化交流的中介人、译作作者等。请你选择一个角度,自拟标题,就译者在翻译过程中的角色写一篇议论文。要求观点明确,条理清晰,结构完整,字数在1000字以上。
弗里德里希.恩格斯(FriedrichEngels,1820年~1895年)是德国思想家、哲学家、革命家、教育家、军事理论家,全世界无产阶级和劳动人民的伟大导师,马克思主义创始人之一。他的代表著作不包括()。
下列句子中,标点使用不规范的一项是()。
“西泠印社”是研究篆刻艺术最著名的学术团体,始建于清光绪三十年,首任社长吴昌硕,社址位于杭州()。
温室效应越来越强的今天,人们忧心忡忡。科学家一直在研究降低二氧化碳的浓度的方法,以延续或彻底消除这种隐患。
随机试题
项目管理团队根据服务计划实施服务项目管理时,应注意实施的要点是()
某监测点COD标准指教为2.3,表示该点位COD()。
工程建设的过程中,()保证的金额是可以随时间变化的。
风险管理是项目管理中的一部分,是为( )服务的。
行政法基本原则中的行政合理性原则产生的主要原因是()的存在和扩大。
概率的统计定义的要点为()。
《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020年)》规定,中小学实行的教育管理体制是()。
下列关于世界著名音乐家的说法不正确的一项是()。
TheFederalTradeCommissionpushedforwardapplicationdeveloperstotakestepstoprotectconsumerprivacy.【B1】______,manyc
【26】【38】
最新回复
(
0
)