首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I saw an ad for a device that allows your dog to talk to you. Bow Lingual, a Japanese invention, entered the American market a c
I saw an ad for a device that allows your dog to talk to you. Bow Lingual, a Japanese invention, entered the American market a c
admin
2015-12-09
40
问题
I saw an ad for a device that allows your dog to talk to you. Bow Lingual, a Japanese invention, entered the American market a couple of weeks ago. Named " The Dog Translator," it sold more than 250,000 units before heading here. And don’t forget that it was sold at the price of $ 120 each.
It’s quite simple, really. A radio microphone attaches to your dog’ s collar, and a handheld receiver "translates" barks into 200 different phrases. The device determines your dog’s emotion at the moment: happy, sad, frustrated, on-guard, assertive and needy. (In case you have a dog that barks only in Japanese or Korean, it comes with those translations, too.)
As interesting as this new device is—again, I’ m kicking myself here—any dog owner worth his Milk-Bones knows this might not be all that necessary a purchase. Our dog, Murphy, for instance, has never had any problem whatsoever communicating with us. Not once in 13 years. Odd as it seems, we can figure out quite quickly what’ s on her mind. Just the cock of her head will often do it. Translation: " Surely you’ re taking me with you." Sometimes it’ s a solitary bark at the kitchen door after dinner. Translation: " You forgot my treat, Buster!" And sometimes it’s 100 barks
in a row
. Translation: "The mailman is here! The mailman is here! Can’t you hear him attacking our house?"
But I think I witnessed the ultimate dog communication technique years ago. It was a neighbor’ s dog. I can’t remember the breed or name. All I remember is how bright she was. She had no need for Bow Lingual. Whenever frustrated with her family, which appeared to be quite often, she would stroll into the living room, turn her back to them and sit directly in front of the TV they were watching. And pee. No translation needed. And you need not be smart or rich to figure that out.
We can infer from the passage that sale of "The Dog Translator" in Japan______.
选项
A、was considered a failure
B、was quite successful
C、was relatively satisfactory
D、was relatively unsatisfactory
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/xafYFFFM
0
成人本科学位英语
相关试题推荐
Formanypeopletoday,readingisnolongerrelaxation.Tokeepuptheirworktheymustreadletters,reports,tradepublication
Isuddenlyrealizedthathewastryingto______quarrellingwithme.
Liberal(自由)educationisbecomingthetaskofteachers.Itis【C1】______notonlytoteachandlearnknowledge,butalsotodevel
Liberal(自由)educationisbecomingthetaskofteachers.Itis【C1】______notonlytoteachandlearnknowledge,butalsotodevel
Muchunfriendlyfeelingtowardscomputershasbeenbasedonthefearofwidespreadunemploymentresultingfromtheirintroductio
Thecouplewere______toeachotherbytheirinterestinclassicalmusic.
HarrietTubmanwasbornin1820,intoaterribleworld.Shewasoneoftwelvechildrenborntoaslavecouple.Shestartedwork
Sometimeschildrenhavetrouble________factfromfictionandmaybelievethatsuchthingsactuallyexist.
Peopledonotlikesuchpersonswhoarealways______thewayofothers.
Thisisonlyoneofthelaundriesinthedistrict_____modernequipment.
随机试题
下列各句的主语属于体词性主语的是()
慢性盆腔炎的病变主要存在于
颅内压增高三主征是
A.生后24小时出现黄疸B.生后2~3天出现黄疸C.黄疸色鲜尿黄少D.黄疸晦暗,胁下痞块E.黄色晦暗,四肢欠温
工程施工质量验收包括工程施工质量的( )和竣工验收两个部分。
在填制报关单时,“贸易方式”栏目应填写:()。在填制报关单时,“经营单位”一栏应填写()。
暑假期间,某旅行社在当地媒体刊登广告,组织中小学生夏令营活动,有许多小学生在家长的陪同下,来到旅行社门市部报名参加夏令营。其中两位四年级(9周岁)的小学生结伴来到旅行社门市部,也要求参加夏令营旅游团。门市部业务人员查看这两位小学生提供的有关户口资料后,就和
对文书进行誊抄缮写的工作称为()。
Whencoal,the______ofplants,isburnt,chemicalenergyischangedintoheatenergy.
WhyCan’tAmericanStudentsCompete?TwiceasmanystudentsinSingaporeareproficientinmathasintheUnitedStates.
最新回复
(
0
)