首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
During the day, Leipzig’s airport is quiet. It is at night that the airfield comes to life. Next to the runway a yellow warehous
During the day, Leipzig’s airport is quiet. It is at night that the airfield comes to life. Next to the runway a yellow warehous
admin
2020-01-09
63
问题
During the day, Leipzig’s airport is quiet. It is at night that the airfield comes to life. Next to the runway a yellow warehouse serves as the global sorting hub for DHL, a delivery firm owned by Deutsche Post of Germany. A huge extension, which opened in October, means it can sort 150,000 parcels each hour, says Ken Allen, DHL’s CEO. With falling trade barrier, cross-border e-commerce has become a key term in the modern economy.
The rise of cross-border e-commerce has meant booming business for express-delivery firms. On January 31st UPS revealed record revenues for the fourth quarter of 2016; FedEx and DHL are expected to report similarly buoyant results next month. Since 2008 half of the increase in express-delivery volumes has come from shoppers buying items online from another country.
Falling trade barriers have greatly helped them. When DHL and FedEx were getting going in the 1970s, there was little demand for international express deliveries. Packages often got stuck in customs for weeks and were heavily taxed. The expansion of free-trade areas, lower tariffs and the Internet brought years of growth.
But after Mr. Trump’s threats to raise tariffs on goods from China and Mexico, together with the indication last month from Theresa May, Britain’s prime minister, that the country will leave the EU’s customs union, there are widespread fears that the favourable tailwinds enjoyed by the industry for decades are gone. The express-delivery industry faces a new challenge; the return of trade barriers due to the protectionist bent of Donald Trump and because of Brexit. The return of borders poses a challenge to the soaring parcel-delivery business.
" It’s all a real nightmare," groans David Jinks of ParcelHero, a British parcel broker which works with DHL, FedEx and UPS. Start with Brexit. Post-Brexit costs will probably come from long wrangles over which of 19,000 customs codes should be applied to a consignment. As an example of what could happen, Halloween costumes from China often get stuck at Britain’s border while customs officials work out whether they are toys or children’s clothes, which attract different duties. Such complexity would force delivery firms to put up their prices to customers, Mr. Jinks says. Sending an item from Britain to Switzerland (outside the EU) costs 150% more than it does to Italy (inside the EU).
The most severe impact on business would come from higher tariffs, which would hurt demand for cross-border imports and deliveries in favour of local goods. This is where Mr. Trump’s threats come into focus.
The word "buoyant" is closest in meaning to______.
选项
A、optimistic
B、fluctuating
C、unpredictable
D、mundane
答案
A
解析
词义理解题。本句出现一个重要的逻辑词similarly(同样地),因此可以从前一句推知buovant一词的意思。前一句的意思是“1月31日,UPS公布的2016年第四季度收入创下新高”,可以推知,buoyant是形容令人振奋的业绩。其他选项[B]“波动的”,[C]“不可预测的”,[D]“平淡无奇的”,均不符合文意。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/vMuRFFFM
0
考研英语二
相关试题推荐
StudythefollowingdrawingcarefullyandWriteanessayinwhichyoushould:1)describethedrawing,2)interpretthemeaning
Animportantfactorofleadershipisattraction.Thisdoesnotmeanattractivenessintheordinarysense,forthatisabornqua
Animportantfactorofleadershipisattraction.Thisdoesnotmeanattractivenessintheordinarysense,forthatisabornqua
Animportantfactorofleadershipisattraction.Thisdoesnotmeanattractivenessintheordinarysense,forthatisabornqua
Animportantfactorofleadershipisattraction.Thisdoesnotmeanattractivenessintheordinarysense,forthatisabornqua
Wearelivinginoneofthoseperiodsinhumanhistorywhicharemarkedbyrevolutionarychangesinallofman’sideasandvalue
Wearelivinginoneofthoseperiodsinhumanhistorywhicharemarkedbyrevolutionarychangesinallofman’sideasandvalue
TherearemoredifferencesbetweentheUnitedStatesandJapanthanconflictingvaluesduringWorldWarII.Culturalandsocieta
Duringuncertaintimes,peopletendtolookbackandwonderhowitgottothis.Theyfeelmorekeenlytheirmissedopportunities
Duringuncertaintimes,peopletendtolookbackandwonderhowitgottothis.Theyfeelmorekeenlytheirmissedopportunities
随机试题
并非所有的阅读都是一场对抗,一次_________的对话。有谁未曾被一篇扣人心弦、_________的论述所折服,未曾_________在他人的思维里,而又被一声电话铃声或其他干扰拽回现实?依次填入画横线部分最恰当的一项是:
行政单位的固定资产包括()
CopernicuswasborninTorun,Poland,onFebruary19,1473.Littleisknownabouthisearlylifeexceptthathisfatherdiedwhen
男性,71岁。患慢性支气管炎和阻塞性肺气肿近10年,曾因呼吸衰竭抢救2次。目前,动则气急,不吸氧时动脉血气分析PaO250mmhg(6.7kPa),PaCO250mmHg(6.7kPa)。正在医生指导下接受呼吸康复治疗为锻炼呼吸肌力和耐力,此例患者可以
下列属于商业银行员工失职违约风险表现的是()。
汤显明在城郊有一套住房3间,但年久失修,不能保证安全。黄杉恒想租来居住,汤显明将房屋状况如实告知黄杉恒,黄杉恒说这不成问题,遂与汤显明口头约定租期半年,就同妻子、孩子搬入该房。2个月后,适逢雨季,该房严重漏水,黄杉恒提过多次让汤显明维修,但汤显明一直未修,
Excerpt1Isawatelevisionadvertisementrecentlyforanewproductcalledanairsanitizer.Awomanstoodinherkitchen,
为清除井底淤泥,用缆绳将抓斗放入井底,抓起污泥后提出井口.已知井深30m,抓斗自重400N,缆绳每米重50N,抓斗抓起污泥重2000N,提升速度为3m/s.提升过程中,污泥以20N/s的速率从抓斗缝隙中漏掉.现将抓起污泥的抓斗提升至井口,问克
按照传统的数据模型分类,数据库系统可分为()。
Everyyearthousandsofpeoplearearrestedandtakentocourtforshop-lifting.InBritainalone,aboutHK$3,000,000’swortho
最新回复
(
0
)