首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Ordinarily we pay little attention to the words we speak. We concentrate instead on the meaning we intend to express and are sel
Ordinarily we pay little attention to the words we speak. We concentrate instead on the meaning we intend to express and are sel
admin
2021-10-20
37
问题
Ordinarily we pay little attention to the words we speak. We concentrate instead on the meaning we intend to express and are seldom conscious of how we express that meaning. Only if we make a mistake and have to correct it or have difficulty remembering a word do we become conscious of our words. This means that most of us don’t know where die words we use come from and how they come to have the meanings they do. Since words play such an important role in our lives, making our life easy or difficult depending on which words we choose on a given occasion, exploring their nature and origin should provide an interesting adventure.
English words come from several different sources. They develop naturally over the course of centuries from ancestral languages, they are also borrowed from other languages, and we create many of them by various means of word formation. Each of these sources has made a material impact on the vocabulary available to us today.
First of all, it is important to know that languages may be related just like people. You have probably noticed that people from England, Brooklyn, and North Carolina all speak differently. They pronounce the same words differently and they even use different words for the same meaning. The English call the "hood" of a car the "bonnet" and the people in Brooklyn "schlep" things around while people in North Carolina "drag" them.
These differences make up what are called dialects and the people in England speak one of several British dialects ("Cockney" is one of the most colorful), the people in Brooklyn speak a Brooklyn dialect and those in North Carolina speak a Southern dialect. Dialects are variants of a language, variants with slightly different pronunciation, different grammatical rules, and slightly different vocabularies. The interesting thing about dialects is that as they continue to develop over time, the differences become greater and greater until people from one dialect area cannot understand those from another. When this happens, the people from the different dialect areas are speaking different languages.
Languages are not stagnant; they don’t remain the same forever. They are constantly developing and changing. If one dialect group loses contact with people in another, the two groups are likely to develop into mutually unintelligible languages. At one time, for example, around 1,000 B.C.E., there was a single language mat we call Proto-Germanic. Everyone speaking it could understand each other. But dialects emerged that developed into languages that are today called Danish, Dutch, English, Faroese, German, Icelandic, Norwegian, and Swedish. These are then sister languages and Proto-Germanic is the mother language. (All languages come from one-parent families.)
Obviously words changed as these languages developed from their ancestors. So the core words in English today developed from Proto-Germanic (via Old English, Middle English, into Modern English). These Germanic words include such words as "get", "burn", "ring", "house", "dog", "think". Their cognates can be found in other Germanic languages which share the same origin. English "house", Danish "hus", and German "Haus" are cognates; so are "think" and German and Dutch "denk-en".
So these words are the results of 3,000 years of development in different dialects of what was originally a single language. Notice some of the rules that linguists look for: the "s" in German often corresponds to "t" in English (Fuss, Wasser), while the "th" in English often corresponds to "d" or "t" in German: (Mutter). The "ch" in German and the "k" in English seem to be related, too (Milch, machen). These parallels in many words demonstrate that the languages are related. (Also notice that vowels are much more likely to change than consonants. Even the changed consonants here are very similar to each other linguistically.)
The author thinks that people pay little attention to _______.
选项
A、why certain words express certain meaning
B、the meanings of certain words and expressions
C、what causes us to use improper expressions
D、the situation where certain meaning is suitable
答案
A
解析
原文第1段第2句和第4句表明我们很少关注词语的意思从何而来,也就是说我们很少关注为什么某个词语具有某个意思,因此本题应选A。第1段第2句表明我们对B的内容是关注的,因此B不符合题意:第1段主要指出我们很少关注词义的起源,没有讨论我们是否有注意词的正确或错误用法,因此C和D不正确。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/qlzMFFFM
0
专业英语四级
相关试题推荐
Whichofthefollowingbestexplainsthemeaningof"Shallmydaughterdoyourshoppingforyou"?
______you______furtherproblemswithyourprinter,contactyourdealerforadvice.
Thesecretaryandheadmasteroftheschool______presentatthemeeting.
Animalsarelivingcreaturesandmostofusoftenforgetaboutit.Althoughtheycan’tspeakourlanguage,theycanunderstandu
[A]befriend[B]directly[C]drives[D]slide[E]various[F]enormous[G]dumb[H]produce[I]blindly[J]affection[K]aware[L]observe[
A.arbitraryB.avoidedC.complicatesD.createdE.distinctionsF.eachG.featuresH.individualI.rar
Humanbodyneedsavarietyofessentialnutrientstofunctionproperly.Unlessyouarea【C1】______,youprobablydon’tknowwhat
PASSAGEONEWhydidthegirlplaybasketballoverandoveragain?
A.accuracyB.credibleC.decadeD.deceptiveE.entirelyF.fedG.fundamentalH.increasinglyI.multipleJ.partlyK.
随机试题
阵发性腹痛为空腔脏器平滑肌痉挛所致,多见于
患者,男性,40岁,刷牙出血2年,冷热刺激酸痛。无自发痛,下前牙咬合无力半年。检查:CI-S为3,牙龈充血肿胀,下前牙松动Ⅰ度,牙龈萎缩2mm,上、下磨牙牙周袋深4~5mm。初步诊断为
“备案号”栏应填:“收货单位”栏应填:
2007年该省贸易顺差为()万美元2007年与2002年相比该省出口额增加了()倍
在一个老年活动中心,会下象棋的有59人,会下围棋的有48人,两种棋都不会下的有12人,两种棋都会下的有30人,问这个俱乐部一共有多少人?()
2009年有两次“立春”,很容易让人联想到“第二春”“二度春”,可想而知这样的婚姻不稳定,所以网络上有“2009年不能结婚,或者2009年爱情不会长久”等传闻。但是,大多数年轻人认为,登记结婚是件水到渠成的事,不会因为赶日子仓促提前或延迟。根据这
韩非(北京师范大学2012年中固古代史复试真题)
下列关于相关分析和回归分析的叙述,错误的是()
(2012河北大学)简述影响保险市场供给的因素。
Receptionist:I’mafraidalloursingleroomsarefull.Howlongdeyouwanttostay?Tom:16______Receptionist:Ihaveadou
最新回复
(
0
)