首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
What does the woman think about Professor Johnson?
What does the woman think about Professor Johnson?
admin
2011-03-05
39
问题
What does the woman think about Professor Johnson?
M: Professor Johnson seems so serious.
W: But his lectures are quite humorous, aren’t they?
选项
A、He is very quiet.
B、He gives amusing lectures.
C、He should give more than one series of talks.
答案
B
解析
男士说 Professor Johnson 很严肃,而女士说他的课非常幽默,故选B项。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/qblMFFFM
本试题收录于:
A类竞赛(研究生)题库大学生英语竞赛(NECCS)分类
0
A类竞赛(研究生)
大学生英语竞赛(NECCS)
相关试题推荐
TheprofessortalksaboutthehousewhileheisshowingSaraharound.
Changejustoneletterineachwordtofindafamiliarphrase.MALEFOOD
Whichlettercanfillinthebracket?666(S)389(T)972(N)707()
ThelatestHumanDevelopmentReportfromtheUnitedNationsDevelopmentProgramme(UNDP)containssomegoodnews,butalsoaver
ThelatestHumanDevelopmentReportfromtheUnitedNationsDevelopmentProgramme(UNDP)containssomegoodnews,butalsoaver
Whatisitthatattractssomanypeopletodiving?Thereasonsareasdiverseastheavailableexperiences.Driftdiversro
Choosethewordmostnearlyoppositeinmeaningtothecapitalizedword:GRATUITOUS?
中国经济发展潜力大、优势足、空间广,前景光明。【T1】我们有9亿多劳动力,其中1.7亿多受过高等教育或有专业技能。每年大学毕业生700多万,中职毕业生500多万。【T2】科技人员数量世界第一研发投入(R&Dinput)世界第二。(interms
旅游是全球经济中一个快速增长的领域。【T1】因而发展中国家正努力从这一产业中获利,以促进海外投资、增加金融储备。(cashinon)联合国一方面承认,该产业的无序发展会造成严重的环境和社会问题,另一方面却坚持认为这些负面影响可以得到控制和减小。最近我在
(81)这丕是新加坡独有的理象,在其他东亚社会,例如中国、台湾、香港、日本和韩国,补习也非常普遍。(82)这些社会有一个共同点——它们都受到儒家传统思想的影响,对于学习和教育的重视,远超过对生命中其他目标的追求。在封建时代的中国,在竞争
随机试题
当年设立登记的企业,自__________起参加年检。
___________分析法实际上是一个模板匹配操作,匹配的一方是系统设置情况和用户操作动作,一方是已知攻击模式的签名数据库。
《卡门》的作者是
上市公司应当在每一会计季度结束之日起_________内,向国务院证券监督管理机构和证券交易所报送年度报告,并予以公告。
A原发性牙本质B继发性牙本质C前期牙本质D管周牙本质E生长线
按照地理范围划分,旅游活动可分为国际旅游和国内旅游。国际旅游包括入境旅游、出境旅游和边境旅游。()
注意事项1.本题本由给定资料与作答要求两部分构成。考试时限为150分钟。其中,阅读给定资料参考时限为40分钟.作答参考时限为110分钟。满分100分。2.请在题本、答题卡指定位置上用黑色字迹的钢笔或签字笔填写自己的姓名和准考证号,并用2B铅笔在准考证号
工厂需要加工一批零件.甲单独工作需要96个小时完成,乙需要90个小时,丙需要80个小时。现在按照第一天甲、乙合作,第二天甲、丙合作。第三天乙、丙合作的顺序轮班工作,每天工作8小时,当全部零件完成时,甲工作了多少小时?()
臭氧层
Whatisthewoman’sfavoritehobby?
最新回复
(
0
)