首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
My wandering eye alighted on a rather portly middle-aged man who was talking earnestly from the platform to a young lady at the
My wandering eye alighted on a rather portly middle-aged man who was talking earnestly from the platform to a young lady at the
admin
2011-08-28
22
问题
My wandering eye alighted on a rather portly middle-aged man who was talking earnestly from the platform to a young lady at the next window but one to ours. His fine profile was vaguely familiar to me. The young lady was evidently American, and he was evidently English; otherwise I should have guessed from his impressive air that he was her father. 1 wished I could hear what he was saying. I was sure he was giving the very best advice; and the strong tenderness of his gaze was really beautiful. He seemed magnetic, as he poured out his final injunctions. I could feel something of his magnetism even where I stood. And the magnetism like the profile, was vaguely familiar to me. Where had I experienced it?
In a flash I remembered. The man was Hubert Le Ros. But how changed since last I saw him! That was seven or eight years ago, in the Strand. He was then as usual out of an engagement, and borrowed half a crown. It seemed a privilege to lend anything to him. He was always magnetic. And why his magnetism had never made him successful on the London stage was always a mystery to me. He was an excellent actor, and a man of sober habit. But, like many others of his kind, Hubert Le Ros drifted speedily away into the provinces; and I, like every one else, ceased to remember him.
It was strange to see him, after all these years, here on the platform of Euston, looking so prosperous and solid. It was not only the flesh that he had put on, but also the clothes, that made him hard to recognize. In the old days, an imitation fur coat had seemed to be as integral a part of him as were his ill-shorn lantern jaws. But now his costume was a model of rich and somber moderation, drawing, not calling attention to itself. He looked like a banker. Any one would have been proud to be seen off by him.
’Stand back, please!’ The train was about to start, and I waved farewell to my friend. Le Ros did not stand back. He stood clasping in both hands the hands of the young American. ’Stand back, sir, please!’ He obeyed, but quickly darted forward again to whisper some final word. I think there were tears in her eyes. There certainly were tears in his when, at length, having watched the train out of sight, he turned round. He seemed, nevertheless, delighted to see me. He asked me where I had been hiding all these years; and simultaneously repaid me the half-crown as though it had been borrowed yesterday. He linked his arm in mine, and walked with me slowly along the platform, saying with what pleasure he read my dramatic criticisms every Saturday.
I told him, in return, how much he was missed on the stage. ’Ah, yes,’ he said, ’I never act on the stage nowadays.’ He laid some emphasis on the ’stage’, and I asked him where, then, he did act. ’On the platform,’ he answered. ’You mean,’ said I, ’that you recite at concerts?’ He smiled. ’This,’ he whispered, striking his stick on the ground, ’is the platform I mean.’ Had his mysterious prosperity unhinged him? He looked quite sane. I begged him to be more explicit.
’I suppose,’ he said presently, giving me a light for the cigar which he had offered me, ’you have been seeing a friend off?’ I assented. He asked me what I supposed he had been doing. I said that I had watched him doing the same thing. ’No,’ he said gravely. ’That lady was not a friend of mine. I met her for the first time this morning, less than half an hour ago, here’, and again he struck the platform with his stick.
I confessed that I was bewildered. He smiled. ’You may,’ he said, ’have heard of the Anglo-American Social Bureau?’ I had not. He explained to me that of the thousands of Americans who annually pass through England there are many hundreds who have no English friends. In the old days they used to bring letters of introduction. But the English are so inhospitable that these letters are hardly worth the paper they are written on. ’Thus,’ said Le Ros, The A.A.S.B. supplies a long-felt want. Americans are a sociable people, and most of them have plenty of money to spend. The A.A.S.B. supplies them with English friends. Fifty percent of the fees is paid over to the friends. The other fifty is retained by the A.A.S. B. I am not, alas! a director. If I were, I should be a very rich man indeed. I am only an employee. But even so I do very well. I am one of the seers-off.’
By Max Beerbohm
What’s the most apparent rhetorical device used in the third paragraph?
选项
A、Comparison.
B、Contrast.
C、Metaphor.
D、Simile.
答案
B
解析
本题为修辞题。在第三段中我们可以找到很多对比的例子。比如,之前的休伯特穿的是imitation fur coat(仿制的皮大衣),整个形象是ill-shorn lantern jaws(胡子拉碴的突出下巴),而现在的他看上去像个银行家,很富有的样子等等,这些都是contrast(对比)。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/p4pYFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
EconomicconditionshaveimprovedduringthepastdecadeinmanyNorthAmericanandEuropeanCBDs,primarilybecauseofanunpre
Isdrinkingalcoholduringpregnancydangerous?Yes,drinkingalcoholduringpregnancycanbedangeroustoyouandbaby.Babi
Bilingualismistheuseoftwoormorelanguagesinplacesofworkoreducationalfacilitiesandthetreatmentofeachlanguage
Bilingualismistheuseoftwoormorelanguagesinplacesofworkoreducationalfacilitiesandthetreatmentofeachlanguage
Sociologistsfinditusefultodistinguishbetweentypesofcrimeonasomewhatdifferentbasis.Ratherthanrelyingsolelyonl
Americancultureisdefinedbyrathergradualmovementsfromonestageofsocializationtothenext.Thelifelongsocialization
Intheatmosphere,carbondioxideactsratherlikeaone-waymirror--theglassintheroofofagreenhousewhichallowsthesun’
Weuselanguageeveryday.Weliveinaworldofwords.Hardlyanymomentpasseswithsomeonetalking,writingorreading.Indee
Weuselanguageeveryday.Weliveinaworldofwords.Hardlyanymomentpasseswithsomeonetalking,writingorreading.Indee
随机试题
脂酸氧化分解的限速酶是()
对有便血,排便习惯改变的人首先进行简便又十分重要的检查是
留置担保与质押担保的区别在于( )。
根据《合同法》规定,为保障合同中的约定的合法权益,在履行合同的过程中,当债权人发现债务人的行为将会( )时,可以行使法定的撤销权。
某技术方案设计年生产能力为100万件,每件售价90元,固定成本每年800万元,变动成本为50元/件,销售税金及附加费5元/件,按量本利模型计算该技术方案每年可获得的利润为()万元。
在精神分析理论中,超我的概念意味着()。
人们常说“小说是讲故事的艺术”,但故事不等于小说,故事讲述人与小说家也不能混为一谈。就传统而言,讲故事的人讲述亲身经历或道听途说的故事,口耳相传,把它们转化为听众的经验;小说家则通常记录见闻传说,虚构故事,经过艺术处理,把它们变成小说交给读者。除
2013年6月19日,国务院食品安全办等14个部门联合启动全国食品安全宣传周活动,此次活动之所以备受关注,是因为这是国务院机构改革和职能转变后,食品安全所有相关部委首次集体发声。而活动的突出主题,是将构建食品安全的“社会共治”平台和法律环境。食品安全问题,
设=_____
Whatdodietingandenergypolicyhaveincommon?TheSnackWelleffect.Thenamecomesfromthosetastylittlecookiesthatare【
最新回复
(
0
)