首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
指南针的发明促进了中国航海事业的发展。中国人结合对潮汐和季风(monsoon)的观察,在航海中创造了一套实用性很强的导航技术。正是凭借这样的导航技术,才出现了像郑和下西洋那样的海上壮举,将中国人的航海事业推进到了一个新时代。就世界范围来说,指南针在航海上的
指南针的发明促进了中国航海事业的发展。中国人结合对潮汐和季风(monsoon)的观察,在航海中创造了一套实用性很强的导航技术。正是凭借这样的导航技术,才出现了像郑和下西洋那样的海上壮举,将中国人的航海事业推进到了一个新时代。就世界范围来说,指南针在航海上的
admin
2022-08-27
112
问题
指南针的发明促进了中国航海事业的发展。中国人结合对潮汐和季风(monsoon)的观察,在航海中创造了一套实用性很强的导航技术。正是凭借这样的导航技术,才出现了像郑和下西洋那样的海上壮举,将中国人的航海事业推进到了一个新时代。就世界范围来说,指南针在航海上的应用促成了以后哥伦布对美洲大陆的发现和麦哲伦(Magellan)的环球航行。这加速了世界经济发展的进程,为资本主义(capitalism)的发展提供了必不可少的前提(precondition)。
选项
答案
The invention of the compass promoted the development of China’s navigation. Combining the observation of the tide and monsoon, Chinese people created a set of very practical navigation technologies in their sailing. It was with such navigation technologies that feats at sea such as Zheng He’s voyage to the West happened, which promoted Chinese navigation to a new era. In the range of the world, the application of the compass in sailing facilitated Columbus’ discovery of the American Continent and Magellan’s voyage around the world afterwards, accelerating the development of the global economy and providing a necessary precondition for the development of capitalism.
解析
1. 第二句中的“结合对潮汐和季风的观察”为次要信息。“在航海中创造了一套实用性很强的导航技术”为主要信息,所以可将前者译作现在分词短语作状语。
2. 第三句中的“正是……才……”可译作强调句型“It was…that…”,增加句式多样性;“郑和下西洋”可译作Zheng He’s voyage to the West。
3. 第四句中的“促成”可译作facilitated或contributed to。
4. 最后一句可与第四句合并翻译,作第四句的结果状语,用来说明哥伦布发现美洲大陆和麦哲伦环球航行带来的影响。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/mFCiFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
人生を語らず電車のドアが閉まる間際だった。車内がざわつき、見ると家族づれが大慌て。うっかり降り損ねそうになったらしい。周りもハラハラ顔だ。と、後方から「待て」の声。研修中だろうか、ホーム側の安全確認に懸命の若い車掌を、先輩らしい(69)車掌が冷静
Emmagrewupinafamilywithasailingtradition.
EmployeesoftheTaffValeRailwayCompanyinSouthWalesgreasedthetracksandcuttelegraphwiresduringabitterstrikein1
AccordingtoCasey,whatdodesignersoftenforgetindesigningasystemoraproduct?
Ialwayseatbreakfast,andsuggestthatyoudotoo.Weallneedfoodinthemorningtosupplyourselves【C1】________sourcesofg
Theironyofdigitalnetworkingisthatitcanproducemore(i)________thandidthegeographicalconfinementitsupposedlytrans
Anarrowingofyourworkinterestsisimpliedinalmostanytransitionfromastudyenvironmenttomanagerialorprofessionalw
Anarrowingofyourworkinterestsisimpliedinalmostanytransitionfromastudyenvironmenttomanagerialorprofessionalw
ReadcarefullythefollowingexcerptonLondonbookstorestryingtosetWi-FioffandthenwriteyourresponseinNOLESSTHAN2
A.abilityB.accessC.admiredD.allowedE.basicallyF.consumingG.currentH.hidingI.includesJ.motivation
随机试题
天山向日葵 张抗抗从天山下来,已是傍晚时分,阳光依然炽烈,亮得晃眼。从很远的地方就望见了那一大片向日葵海洋,像是天边扑腾着一群金色羽毛的大鸟。车渐渐驶近,你喜欢
关于本-周蛋白的叙述不正确的是
刘某因生意亏损,欠下大笔债务,于是想通过抢银行来偿还债务。为了顺利实施其作案计划,刘某想得到一支枪,于是窃得经常带枪的刑警王某的提包。回到家中打开一看,里面没有枪支,只有财物若干。刘某的行为构成何罪?
混合和絮凝过程中对搅拌的要求是()。
有关保本基金的表述,正确的有()。
下列关于了解内部控制的说法中,错误的是()。
产生于20世纪80年代的一种旅游产品形式是,旅游者从不同的地方分别前往旅游目的地成团,按当地旅行社事先的安排进行旅游活动,这种旅游被称为()。
欣赏是文学活动的有机组成部分,只有在欣赏过程中,作品才能获得其本质性,成为文学作品。传统文学理论忽视文学欣赏,致使文学研究难以更进一步,也阻碍了文学创作的发展。现代文学理论与传统文学理论的最大不同,就在于对文学欣赏的重视程度。可以这样说,对文学欣赏的研究,
()对于国家相当于免疫对于()
能被称为法律关系客体的是()。
最新回复
(
0
)