首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Thinking in a Foreign Language If you want to think in a foreign language you’re learning, you should try to get out of your co
Thinking in a Foreign Language If you want to think in a foreign language you’re learning, you should try to get out of your co
admin
2016-07-09
27
问题
Thinking in a Foreign Language
If you want to think in a foreign language you’re learning, you should try to get out
of your comfort zone and make the foreign language a part of your life.
I . The current situation
A. learn in a【T1】______manner【T1】______
i. e. see language learning as something to be【T2】______【T2】______
B. do little【T3】______of class【T3】______
—do nothing
—study a bit through【T4】______【T4】______
C. low effectiveness
—not【T5】______after studying for years upon years【T5】______
II. People go abroad to learn a foreign language
A. reason
—force oneself to step outside of【T6】______【T6】______
—exceptions: many expats still stay【T7】______their native tongue bubble【T7】______
B. example: go to Spain
—hear Spanish on the streets
—read【T8】______in Spanish【T8】______
—listen to【T9】______【T9】______
—meet Spanish people who speak Spanish
III. Other ways to learn a foreign language
A. read the news and/or【T10】______in your target language【T10】______
B. change the language of【T11】______to the language you are learning【T11】______
C. watch【T12】______in the target language【T12】______
D.【T13】______the version of Windows in the target language【T13】______
E. watch YouTube【T14】______in your target language【T14】______
F. listen to【T15】______in a foreign language【T15】______
G. meet friends who speak your target language
【T4】
Thinking in a Foreign Language
Good morning, everyone. Today, we’ll discuss how to think in a foreign language.
In short, if you want to start thinking in the target language you’re learning, you have to get out of your comfort zone and make the foreign language a part of your life. Don’t be afraid. I promise nothing bad will come out of it! It’s something we all hesitate to do because we are all afraid of the unknown, and we are all afraid of having a feeling of discomfort. Staying in your language bubble and in your comfort zone are easy options, but they are unfortunately not what will bring the best results in terms of foreign language fluency development.
(1)Many people—in fact most people, it seems—approach language learning in a very, how should I put it, "confined" manner.(2)What I mean by this is that they see language learning as something to be "studied" or "learned" during a certain period of time during the day/week, and then everything else they do is somehow totally unrelated to the language they are learning.(3)I often ask my students what they do outside of class to improve their language skills.(3/4)Nine cases out of ten, they either do nothing or study a bit through their textbooks. They basically pat themselves on the back for paying for language lessons, and as soon as the lesson is over they somehow turn a switch in their brain which means they can totally forget about the language they are learning.(5)Many students later wonder why they aren’t somewhat fluent after studying the language for years upon years.
(6)I’ve thought about it and I think that the reason why many people recommend to go abroad to learn a foreign language is that it kind of forces yourself to step outside of your native tongue bubble((7)although many expats still manage the amazing feat of staying inside their native tongue bubble for years, despite living in a country that speaks an entirely different language). If you go to Spain, for example, you’ll be forced to hear Spanish on the streets,(8)to read signs in Spanish, and perhaps even to(9)listen to Spanish TV and, who could have imagined, meet Spanish people who speak Spanish.
But that is still not enough. And, frankly speaking, one doesn’t have to go abroad to immerse oneself in a foreign language(Benny, the Irish Polyglot, learned Arabic in the middle of Brazil!). "Okay," you say, "so how can I do it?" Well, here’s a second list of tips that I encourage you to implement in earnest:
(10)Start reading the news and/or blogs in your target language. To get into the habit of doing so, make your homepage(when your browser starts)a page that is in the foreign language you are learning. For example, every time I open Firefox, I get to see the news in Korean. I just can’t avoid it. I also try to avoid watching the news in English. Or what about Facebook? YouTube? Movie players? These are all websites or programs that have a changeable language option.
(11)If your phone has a "language" option, change the language of your phone to the language you are learning. At first it will be really uncomfortable, but the necessity to understand your phone’s function will soon be strong enough so that you’ll have no choice but to remember a whole lot of new words and become proficient in using your cell phone in a foreign language. I’ve recently switched my phone to Korean and frankly, I don’t know why I didn’t do it earlier.
(12)Watch movies in the target language. When you watch movies in your own language, try to watch them with subtitles in your target language. For example, if you are learning Spanish but decide to watch an American movie, either try to find the same movie dubbed in Spanish, or get the subtitles for it in Spanish. As you listen to the movie, you’ll be reading the entire time in Spanish. This will also tremendously help to increase your reading speed.
The next time you need to install Windows on your computer,(13)ask somebody who speaks your target language to download the version in their language. Just as with a cell phone, it will be really uncomfortable at first, but you’ll get used to it eventually. The same can be done whenever you download programs such as movie players, etc. If you’re still a beginner, that’s not necessarily recommended, but for intermediate learners and higher, it’s worth giving it a try.
(14)Watch YouTube videos in your target language. We all have the urge to do something completely unrelated to the task we have at hand. This is called procrastination. Kill two birds with one stone by procrastinating in your target language. You’ll be watching stupid videos, but at least they’ll be in a foreign language. Watching stupid stuff in a foreign language is cool.
(15)Listen to music in a foreign language. Not only you will discover new, awesome music, but you’ll be getting used to the language’s flow, intonation, and rhythm. If you feel like it, get the lyrics and sing along your favorite songs. By the way, I’ve recently written a guest post about Korean music on Susanna Zaraysky’s blog. If you’d like to discover new music, check it out here!
Meet friends who speak your target language. Visit a website such as meetup. com or Couchsurfing, join a local club, volunteer, make a language exchange partner online. Whatever you do, remember you have dozens of ways to get to speak in your target language. No excuses.
What do you think? Have you ever tried to force yourself to think in a foreign language? How much are you willing to get out of your comfort zone? What steps are you actively taking to make the language you are learning a part of your life?
By implementing only a few of the many tips I’ve given you today, I am confident that you will see, within a short period of time, a dramatic change in your fluency and in your ability to think in your target language. See it as a game, and as a way of pushing yourself and making language learning more than something that needs to be "studied". Remember, it’s all about having fun and challenging yourself!
选项
答案
textbooks
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/lKFYFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
ThedescriptionoftheEnglishdevelopmentsthroughtimeiscalleda______study.
Asthe20thcenturybegan,theimportanceofformaleducationintheUSincreasedThefrontierhadmostlydisappearedandin191
SexisminEnglishSexisminEnglishlanguagereflectsthetraditionalethicsthatmenare【B1】______towomen.Here,fourasp
克隆人、千年虫、互联网……我们触目所见的许多东西都在挑战我们的思维和传统。虽然我们应当有勇气来接受和不断地超越人类的局限,可是并非一切发展都无懈可击。无限制的发展和无限制的挥霍一样的可怕,所以西方科学家生活在隐忧中,对未来的科学又喜又惊,反思科学发展成了他
匆忙与休闲是截然不同的两种生活方式。但在现实生活中,人们却在这两种生活方式间频繁穿梭,有时也说不清自己到底是“休闲着”还是“匆忙着”。(2011年真题)
如果“义”代表一种伦理的人生态度,“利”代表一种功利的人生态度,那么,我所说的“情”便代表一种审美的人生态度。它主张率性而行,适情而止,每个人都保持自己的真性情。你不是你所信奉的教义,也不是你所占有的物品,你之为你仅在于你的真实“自我”。生命的意义不在于
A、Itissatisfying.B、Itisnotessential.C、Itistoomuch.D、Itisbarelyenough.D本题考查重要细节。根据句(7-1)、句(7—2)和句(7—3)可知,人们每天要摄取75
毕业工作之后,我却渐渐对过节不感兴趣了。原因是当我单身时,我喜欢看书、写作,经常需要查阅文献资料。如果遇上节日放假,图书馆就大门紧闭,大好时光白白流走,什么也不能做。我沮丧极了。而婚后,在诸多家务中,每天买菜是我的任务。中国人过节,吃是主要内容。
(1)Thirty-sevenmenhavebeenelectedPresidentsince1789,andtheAmericanpeoplehaveappliedtwodifferentstandardsineval
泊珍到偏远小镇的育幼院把生在那里养到1岁的孩子接回来。但泊珍看他第一眼,仿似一声雷劈头而来。令她晕头胀脑,这1岁的孩子脸型长得如此熟悉,她心里的第一道声音是,不能带回去!痛苦纠聚心中,眉心发烫发热,胸口郁闷难展,胃里一股气冲喉而上。院长说这孩子发
随机试题
下列选项中,属于肾分泌的非血管活性激素是
依据《处方药与非处方药分类管理办法(试行)》,非处方药标签和说明书除符合相关规定外,用语应当
A.抗-HIV(ELISA法)B.抗-HIV(WB法)C.p24抗原D.p17抗体E.HIVRNA定量
心脏骤停是指
世界卫生组织肝炎小组推荐的HBV污染物消毒剂戊二醛的浓度为
A.ATPB.2,3-二磷酸甘油酸C.磷酸肌酸D.糖原E.1,3-二磷酸甘油酸生物体内能量的生成、转化、储存和利用的中心为
患者,男,74岁。胸痛持续剧烈,甚则心痛彻背,背痛彻心,形寒肢冷,神疲气怯,伴心悸气促,手足青紫厥冷,舌紫暗苔滑润,脉沉细无力。诊断为急性前壁心肌梗死,其证型是
Apgar评分的体征不包括
WhilerangeFurthermoreintoA.Itwillfit【T13】______thesmallestspaceB.【T14】______themachineisperformingan
简述根管外科手术的适应证和禁忌证。
最新回复
(
0
)