首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
但那时我年少,血旺气盛,誓与凡俗抗争到底,于是连哄带骗将一净高1.74米女孩拐回家做起了太太,这一壮举颇为“残废”们扬了一段眉吐了半口气。 将大大置回家中后我才意识到我的悲哀,这一愤世之举不仅未了我“终生残废”之恨而又平添了“终生遗憾”,我从未享受过
但那时我年少,血旺气盛,誓与凡俗抗争到底,于是连哄带骗将一净高1.74米女孩拐回家做起了太太,这一壮举颇为“残废”们扬了一段眉吐了半口气。 将大大置回家中后我才意识到我的悲哀,这一愤世之举不仅未了我“终生残废”之恨而又平添了“终生遗憾”,我从未享受过
admin
2013-04-13
37
问题
但那时我年少,血旺气盛,誓与凡俗抗争到底,于是连哄带骗将一净高1.74米女孩拐回家做起了太太,这一壮举颇为“残废”们扬了一段眉吐了半口气。
将大大置回家中后我才意识到我的悲哀,这一愤世之举不仅未了我“终生残废”之恨而又平添了“终生遗憾”,我从未享受过男人坚定有力的胳膊窝勾着大太姣荚柔滑的后脖子上街遛弯的幸福。
这一幸福对我来说不仅意味着双脚要离开这生我养我的土地,而且神圣的肚脐亦将昭之于众。
现在,每每出门,高扬的手壁牢牢地挂在太太的肩头,其状如猴子紧紧扒着电杆,任凭大大在马路上将我拖来拖去……
痛苦的我常常痛苦的想,如果能重活一回,我再也不与世俗去抗争,因为与世抗争是要付出代价的。
选项
答案
Back in those days, I was a callow young chap vastly capable of daring and foolhardiness, and determined to wrestle with this prejudice against men’s lace of height. So by book or by crook, I married a girl who was 1.74 metres in height. ouch an astonishing tour de force thus achieved greatly bolstered the morale and esteem of those of us who were "handicapped". But only after the girl was enticed into matrimony did I begin to feel my self-inflicted anguish. This over-reaction of mine not only failed to put an end to my "permanent handicap", but also gave me lifetime regret. I was deprived of the earthly pleasure of walking with my life in the street with my strong arm around her delicate neck because it meant that my feet would be lifted from the land that had nurtured me , and worse still, my sacred belly-button would be put on public display. What happens now is that whenever we go out together, with my outstretched arms tightly clinging to my wife’s shoulder, I am pretty much like a monkey hanging on to a wire people, allowing her to drag me along the street... In excruciating agony, I often ponder this: If I could live my life once again, I would never try to achieve the elimination of prejudices of any kind for the simple reason that there is a price to pay.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/kORYFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
WhilethecitiesofChinahaveundergonemodernizationevidentintherisingtowersandbrightlightthathaveawakenedthesle
Whenonelooksbackthefifteenhundredyearsthatarethelifespanof1,______theEnglishlanguage,heshouldbeabletonoti
FoxNewsisstillthecablenetworkofchoice,somuchsothatlocalcableproviderscannotmaketheroomforallthepolitical
AftermovingfromNewYorktoLosAngelesin2010totakeajobwithafinancialservicesfirm,Joan,now59,believedsheneed
______isthepoetwrittenbyWilliamButlerYeats.
TheEnglishChannelseparatestheislandofGreatBritainfrom______.
USnewspapersfromoneendofthenationtotheotherreactedwith______tothebombingofOlympicCentennialParkinAtlanta.
Thepassoftheactgivingthelegalstatustoethanasiasomecountrieshasagainarousedgreatconcerntothisquestion.Somea
NoamChomskyisa(n)______linguist.
NoamChomskyisa(n)______linguist.
随机试题
There’sbeennoshortageofwarningsaboutthecareerdangersofpostingracycontentonsocial-mediawebsites.Yetmanyjobhun
原理图文件设计必须先装载元器件库,方可放置元器件。
球阀的执行机构常用的有涡轮、手压泵液压、气液联动、电动和()几种类型。
患者女,28岁,护士。反复出现心情不好,躯体不适,睡眠差3年。患者3年前开始无明显诱因出现心情不好,有时候心情好一点,但心情好的时间不会超过1周。总觉得身体不舒服,但多次检查并没有发现躯体有问题,睡眠差,入睡困难,食欲尚可,体重没有明显改变,一直在坚持工作
母猪难产,注射催产素后,产出仔猪软弱无力、可视黏膜发绀或苍白、呼吸极度微弱。对仔猪采取的首要措施是
A.穿过棘孔的动脉分支B.穿过下颌孔的动脉分支C.穿过眶下孔的动脉分支D.穿过腭大孔的动脉分支E.穿过蝶腭孔的动脉分支腭降动脉()
在刑事再审中,下列哪些情形应当依法开庭审理?
以下属于反映企业经营结果的是()。
人体解剖学方位术语中,小腿的内侧为()。
(一)李某欲设立一家公司,但无奈资金不足,为此便向好友冯某借款50万元,为期两年。双方签订了书面借款合同,约定了借款用途、数额、期限和还款方式等内容,但并未对利息支付作出约定。冯某要求李某为此借款合同提供担保,李某便请求另外两位好友
最新回复
(
0
)