季氏將伐顓臾。冉有、季路見於孔子,曰:“季氏將有事於顓臾。”孔子曰:“求,無乃爾是過舆?夫顓臾,昔者先王以爲東蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐爲?”冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”孔子曰:“求!周任有言曰:‘陳力就列,不能者止。’危而不持

admin2020-06-02  36

问题 季氏將伐顓臾。冉有、季路見於孔子,曰:“季氏將有事於顓臾。”孔子曰:“求,無乃爾是過舆?夫顓臾,昔者先王以爲東蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐爲?”冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”孔子曰:“求!周任有言曰:‘陳力就列,不能者止。’危而不持,顛而不扶,则將焉用彼相矣?且爾言過矣。虎兕出於柙,龜玉毁於櫝中,是誰之過舆?”冉有曰:“今夫顓臾,固而近於費。今不取,後世必爲子孫愛。”孔子曰:“求!君子疾夫舍曰‘欲之’而必爲之辭。丘也聞:有國有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均無贫,和無寡,安無傾。夫如是,故遠人不服,則修文德以來之;既來之,則安之。今由舆求也相夫子,遠人不服而不能來也,邦分崩離析而不能守也,而謀動干戈於邦内,吾恐季孫之憂,不在顓臾,而在萧牆之内也。”
翻译下列句子,并指出其中虚词的用法和意义。
冉有、季路見於孔子。
虎兕出於柙,龜玉毁於櫝中,是誰之過舆?
何以伐爲?

选项

答案冉有、季路被孔子召见。於:为介词,引进动作行为涉及的地点,可译为“在,到”。 老虎、犀牛从栅栏里逃了出来,龟壳、美玉在匣子里破坏了,这应责备谁呢?於:为介词,引进动作发生的地点,与“柙”“櫝”分别构成介宾结构作补语。 为什么要讨伐(顓臾)呢?爲:句末语气词,表示反问语气。

解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/izlaFFFM
本试题收录于: 古代汉语题库文史类分类
0

相关试题推荐
最新回复(0)