首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Hitchhiking(搭车旅游) When I was in my teens(十几岁) and 20s, hitchhiking was a main form of long-distance transport. The kindness
Hitchhiking(搭车旅游) When I was in my teens(十几岁) and 20s, hitchhiking was a main form of long-distance transport. The kindness
admin
2011-01-22
48
问题
Hitchhiking(搭车旅游)
When I was in my teens(十几岁) and 20s, hitchhiking was a main form of long-distance transport. The kindness or curiosity of strangers【51】 me all over Europe, North America, Asia and southern Africa. Some of the lift-givers became friends, many provided hospitality【52】 the road.
Not only did you find out much more about a country than【53】 traveling by train or plane, but also there was that element of excitement about where you would finish up that night. Hitchhiking featured importantly in Western culture. It has books and songs about it. So what has happened to【54】?
A few years ago, I asked the same question about hitchhiking in a column on a newspaper.【55】 of people from all over the world responded with their view on the state of hitchhiking.
"If there is a hitchhiker’s【56】 it must be Iran. " came one reply. Rural Ireland was recommended as a friendly place for hitchhiking,【57】 was Quebec, Canada: "If you don’t mind being berated (严厉指责) for not speaking French. "
But while hitchhiking was clearly still alive and well in many parts of the world, the【58】 feeling was that throughout much of the west it was doomed (消亡).
With so much news about crime in the media, people assumed that anyone on the open road without the money for even a bus ticket must present a danger. But do we【59】 to be so wary both to hitchhike and to give a lift?
In Poland in the 1960s,【60】 a Polish woman who e-mailed me, "The authorities introduced the Hitchhiker’s Booklet. The booklet contained coupons for drivers, so each time a driver【61】 somebody, he or she received a coupon. At the end of the season,【62】 who had picked up the most hikers were rewarded with various prizes. Everybody was hitchhiking then. "
Surely this is a good idea for society. Hitchhiking would increase respect by breaking down【63】 between strangers. It would help fight【64】 warming by cutting down on fuel consumption as hitchhikers would be using existing fuels. It would also improve educational standards by delivering instant【65】 in geography, history, politics and sociology.
选项
A、fences
B、barriers
C、gaps
D、stones
答案
B
解析
词义辨析题。本句意思:搭车旅游会由于打破了与陌生人的障碍受到越来越多的尊敬。fence:篱笆;barrier:障碍,例如:language barrier语言障碍;gap:鸿沟,差距,例如:generation gap/development gap代沟/发展的差距。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/ifNsFFFM
本试题收录于:
职称英语综合类A级题库职称英语分类
0
职称英语综合类A级
职称英语
相关试题推荐
CaliforniaGivesGreenLighttoSpaceSolarPowerEnergybeameddownfromspaceisonestepclosertoreality,nowthatCali
CaliforniaGivesGreenLighttoSpaceSolarPowerEnergybeameddownfromspaceisonestepclosertoreality,nowthatCali
CaliforniaGivesGreenLighttoSpaceSolarPowerEnergybeameddownfromspaceisonestepclosertoreality,nowthatCali
ToadsAreArthritisandinPainArthritisisanillnessthatcancausepainandswellinginyourbones.Toads,abigproblem
ElectromagneticEnergyWhitelightseemstobeacombinationofallcolors.Theenergythatcomesfromasourceoflightis
Intheprocess,thelightenergyconvertstoheatenergy.
Hitchhiking(搭车旅游)WhenIwasinmyteens(十几岁)and20s,hitchhikingwasamainformoflong-distancetransport.Thekindnessor
Hitchhiking(搭车旅游)WhenIwasinmyteens(十几岁)and20s,hitchhikingwasamainformoflong-distancetransport.Thekindnessor
Hitchhiking(搭车旅游)WhenIwasinmyteens(十几岁)and20s,hitchhikingwasamainformoflong-distancetransport.Thekindnessor
Hitchhiking(搭车旅游)WhenIwasinmyteens(十几岁)and20s,hitchhikingwasamainformoflong-distancetransport.Thekindnessor
随机试题
痰培养标本采用的方法最为常用的是()
根据《中华人民共和国大气污染防治法》农业污染防治的有关规定,鼓励和支持采用先进适用技术,对秸秆、落叶等进行()综合利用
输送有毒、可燃、易爆气体,设计压力()的管道需进行重大危险源申报登记。
根据《会计档案管理办法》的规定,会计档案保管期限的起算时间是()。
上海东方公司是一家亚洲地区的玻璃套装门分销商。套装门在香港生产然后运至上海。管理当局预计年度需求量为10000套。套装门的购进单价为395元(包括运费,单位是人民币,下同)。与订购和储存这些套装门相关的资料如下:(1)去年的订单共22份,总处理成本134
站在中国的立场上,___________从今天已经知道的全部埃及古代精神成果和实用器物看,也没有哪一样会使中国古代朝野欣喜,这就使交流失去了基础;如果兵戎相见,___________,中国皇帝不会远征埃及是确定无疑的,而法老的船队要到中国并战而胜之,也几乎
两周就诊率被定义为每百人口中两周内因病或身体不适寻求各级医疗机构治疗服务的人次数。第五次国家卫生服务调查结果显示,调查地区居民两周就诊率为13.0%,其中城市地区为13.3%,农村地区为12.8%。城市地区,东部、中部、西部两周就诊率分别为15.4%、8.
请从所给的四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之呈现一定的规律性:
弗里德曼认为货币需求函数具有的特点是()。
A、Architecture.B、Law.C、ArtsandSocialSciences.D、ScienceandTechnology.CMarciaMayhew说自己在艺术与社会科学院工作。
最新回复
(
0
)